Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle collabore également » (Français → Néerlandais) :

Elle collabore également avec le Centre commun de recherche CCR) de la Commission en ce qui concerne les capacités de simulation pour l'élaboration de scénarios.

Het werkt ook samen met het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Commissie (JRC) voor simulatiecapaciteiten bij het opstellen van scenario's.


Elle accélérera également la mise en œuvre et l'application de la réglementation en étroite collaboration avec les autres institutions européennes et les États membres.

De Commissie zal de uitvoering en handhaving versnellen en zal daarbij nauw samenwerken met de andere Europese instellingen en de lidstaten.


Elle encouragera également, avec la collaboration d’États membres, les initiatives visant à promouvoir une éducation et un accueil de la petite enfance de qualité, à lutter contre la ségrégation dans les systèmes éducatifs et à diffuser les bonnes pratiques.

Zij zal ook initiatieven in samenwerking met de lidstaten bevorderen om kwaliteitsvolle voorschoolse opvang en onderwijs aan te moedigen, segregatie in onderwijssystemen te bestrijden en goede praktijken te verspreiden.


La police ukrainienne travaille en étroite collaboration avec Scotland Yard, Interpol, Europol, etc. Elle collabore également de manière correcte avec le ministère public local par l'OIM.

De Oekraïense politie werkt nauw samen met Scotland Yard, Interpol, Europol en dergelijke .Ook met het lokale openbaar ministerie wordt er goed samengewerkt door IOM.


La police ukrainienne travaille en étroite collaboration avec Scotland Yard, Interpol, Europol, etc. Elle collabore également de manière correcte avec le ministère public local par l'OIM.

De Oekraïense politie werkt nauw samen met Scotland Yard, Interpol, Europol en dergelijke .Ook met het lokale openbaar ministerie wordt er goed samengewerkt door IOM.


Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]

Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er geen actuele behoefte meer aan bestond; dat bovendien de beslissing van de verzoekende partij er niet in b ...[+++]


Considérant que le conseil de l'aide sociale est parvenu, en la matière, à la conclusion non pas que le besoin d'un home pour personnes âgées avait disparu, mais que le home devait être rénové; qu'il a tiré du constat que la maison de repos Sint-Anna également établie dans la commune nécessitait également des travaux de rénovation, la conclusion non pas qu'il fallait envisager une coopération avec cette maison de retraite privée, mais que les besoins existants et futurs pourraient dorénavant être assurés intégralement par l'ASBL Sint-Anna; que, par conséquent, le CPAS n'a pas fondé la décision de fermer sa maison de repos sur le consta ...[+++]

Overwegende dat in dezen de raad voor maatschappelijk welzijn tot de bevinding is gekomen, niet dat er geen nood meer is aan een bejaardentehuis van het OCMW, wel dat het aan renovatie toe was; dat hij uit de vaststelling dat het eveneens in de gemeente gevestigde rusthuis Sint-Anna ook aan renovatie toe was de conclusie heeft gehaald, niet dat een samenwerking met dat privé-rusthuis moest worden overwogen, wel dat de bestaande en toekomstige behoeften voortaan volledig door de VZW Sint-Anna zouden kunnen worden gelenigd; dat derhalve het OCMW de beslissing om zijn rusthuis af te stoten niet heeft gebaseerd op de vaststelling dat er geen actuele behoefte meer aan bestond; dat bovendien de beslissing van de verzoekende partij er niet in b ...[+++]


Après avoir entendu, au cours de ces auditions, les différentes contributions provenant de divers côtés, la commission du Sénat estime qu'en ce qui concerne la collaboration policière locale et la création des zones interpolices, elle est en mesure de faire un certain nombre de constatations qu'elle doit aussi relever quelques difficultés et qu'elle peut également formuler un certain nombre de recommandations.

Na de verschillende bijdragen uit diverse hoeken tijdens deze hoorzittingen gehoord te hebben, is de senaatscommissie van oordeel dat zij met betrekking tot de lokale politiesamenwerking en de invoering van interpolitiezones een aantal vaststellingen kan doen, tevens enkele moelijkheden dient aan te stippen en ook een aantal aanbevelingen kan formuleren.


Elle peut également collaborer avec des organisations internationales telles que l’Agence spatiale européenne (ESA) ou l’Organisation conjointe de coopération en matière d’armement (OCCAR).

Het mag ook samenwerken met internationale organisaties zoals het Europees Ruimteagentschap (ESA) of de Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Occar).


Elle peut également collaborer avec des organisations internationales telles que l’Agence spatiale européenne (ESA) ou l’Organisation conjointe de coopération en matière d’armement (OCCAR).

Het mag ook samenwerken met internationale organisaties zoals het Europees Ruimteagentschap (ESA) of de Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Occar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle collabore également ->

Date index: 2024-03-02
w