Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle contient une justification vérifiable expliquant pourquoi » (Français → Néerlandais) :

4. estime que la Commission n'a pas correctement évalué les incidences du projet de règlement sur le recyclage du papier et les transferts de déchets vers des pays tiers sous forme de produits et qu'elle n'a pas présenté à la commission de justification pour expliquer pourquoi le moment correspondant au statut de fin de déchet est déplacé du stade actuel, postérieur au retraitement en usine ...[+++]

4. is van mening dat de Commissie de gevolgen van dit ontwerp van verordening voor papierrecyclage en het transport naar derde landen van papierafval onder het mom van een product niet behoorlijk heeft onderzocht en er niet in is geslaagd aan de commissie een rechtvaardiging te geven voor het verplaatsen van het einde-afvalmoment van het huidige moment na de bewerking in de papierfabriek naar voor de bewerking;


Lorsque la demande est limitée à l'alimentation humaine ou à l'alimentation des animaux, elle contient une justification vérifiable expliquant pourquoi l'autorisation ne doit pas couvrir les deux utilisations conformément à l'article 27 du règlement (CE) n° 1829/2003.

Wanneer de aanvraag uitsluitend gebruik als levensmiddel of als diervoeder betreft, worden overeenkomstig artikel 27 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 verifieerbare redenen gegeven waarom niet een vergunning voor beide soorten gebruik moet worden verleend.


Elle aimerait que le ministre lui donne une justification basée sur des arguments plus circonstanciés pour lui expliquer pourquoi le fait de changer de système rend sa proposition sans objet.

Zij vraagt dat de minister haar met meer gestoffeerde argumenten verantwoordt waarom een voorstel dat de bestaande regeling wil wijzigen, overbodig is.


Elle aimerait que le ministre lui donne une justification basée sur des arguments plus circonstanciés pour lui expliquer pourquoi le fait de changer de système rend sa proposition sans objet.

Zij vraagt dat de minister haar met meer gestoffeerde argumenten verantwoordt waarom een voorstel dat de bestaande regeling wil wijzigen, overbodig is.


Les travaux préparatoires relatifs à l'article 21, 3°, attaqué expliquent : « La partie requérante soumet un mémoire de synthèse dans les quinze jours. Etant donné que cette pièce contient les moyens initialement invoqués que la partie requérante souhaite retenir après lecture de la défense, ainsi que sa réaction à la note d'observation, cette pièce sert de base au Conseil pour prendre une décision. Si la partie requérante ne dépos ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 21, 3°, wordt verklaard : « De verzoekende partij legt een synthesememorie neer binnen de vijftien dagen. De synthesememorie wordt, nu dit stuk de initieel aangevoerde middelen die de verzoekende partij na lezing van het verweer wenst te weerhouden omvat alsmede haar reactie op de nota met opmerkingen, door de Raad aangewend als basis om een beslissing te nemen. Indien de verzoekende partij nalaat om binnen de toegekende termijn van vijftien dagen een synthesememorie neer te leggen, dan wordt zij geacht geen belang meer te hebben bij het beroep. De laatste wijziging sluit aan bij de vereiste vervat in artikel 14, 3° van het ontwerp. In dit geval wordt niet voorzien i ...[+++]


5 refuser l'accès aux visiteurs qui ne peuvent pas fournir de justification vérifiable expliquant pourquoi ils souhaitent entrer dans l'installation portuaire, et.

5 het ontzeggen van de toegang aan bezoekers die niet in staat zijn aantoonbare, gegronde redenen te verschaffen voor het willen verkrijgen van toegang tot de havenfaciliteit; en.


refuser l'accès aux visiteurs qui ne peuvent pas fournir de justification vérifiable expliquant pourquoi ils souhaitent entrer dans l'installation portuaire; et

het ontzeggen van de toegang aan bezoekers die niet in staat zijn aantoonbare, gegronde redenen te verschaffen voor het willen verkrijgen van toegang tot de havenfaciliteit; en


J’aimerais demander à mes collègues députés italiens d’expliquer à leurs collègues en Italie pourquoi nous avons soutenu cette résolution, les objectifs qu’elle contient et que nous avons formulés ensemble, et pourquoi discriminer les Roms est inconcevable au XXI siècle.

Ik verzoek de Italiaanse leden van het Europees Parlement hun collega’s thuis uit te leggen waarom wij deze resolutie en haar doelstellingen, die wij samen hebben geformuleerd, hebben ondersteund, en waarom misbruik van zigeuners in de 21ste eeuw misplaatst is.


Peu importe la procédure de ratification, il nous incombe à tous d’expliquer ce que contient la Constitution et pourquoi elle sera si bénéfique à l’Union, aux États membres et particulièrement aux citoyens.

Los van de keuze die de lidstaten hebben gemaakt, is het ons aller plicht uit te leggen wat er in de Grondwet staat en waarom deze zoveel goeds brengt voor de Unie, de lidstaten en met name onze burgers.


La ministre peut-elle expliquer pourquoi il a fallu quatre-vingts jours avant que le Conseil supérieur ne décide de la suspension et quelles sont les dispositions qui ont été prises pour vérifier que les dossiers en cours n'ont pas subi d'éventuelles manipulations ?

Kan de minister meedelen waarom het tachtig dagen geduurd heeft vooraleer de Hoge Raad is overgegaan tot de schorsing en welke maatregelen werden genomen om de lopende dossiers te controleren op mogelijke manipulaties?


w