Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle devrait permettre également » (Français → Néerlandais) :

8. est d'avis que, pour être efficace et efficiente, la réglementation européenne sur les services financiers devrait être harmonisée, cohérente (y compris sur un plan transsectoriel), proportionnée, non redondante et exempte de complexité inutile, mais aussi prévenir l'insécurité juridique, et permettre d'éviter l'arbitrage réglementaire et des coûts de transaction élevés; estime en outre qu'elle devrait permettre aux intermédiai ...[+++]

8. is van mening dat effectieve en efficiënte EU-regelgeving inzake financiële diensten coherent, consistent (ook op sectoroverschrijdend niveau), evenredig, niet-overlappend en niet nodeloos ingewikkeld dient te zijn, en dat rechtsonzekerheid, regelgevingsarbitrage en hoge transactiekosten moeten worden voorkomen; is voorts van mening dat deze wetgeving bemiddelaars in staat moet stellen hun rol te vervullen bij de kanalisering van financiële middelen naar de reële economie om zo de financiering ervan te vergemakkelijken, in dienst moet staan van spaarders en investeerders en risico´s voor de financiële stabiliteit en de belastingbetal ...[+++]


Cette structure devrait être d'ampleur limitée, efficace et non bureaucratique et elle devrait permettre une interaction étroite avec la Commission (notamment avec ECHO).

Dit moet een gestroomlijnde, doeltreffende, niet-bureaucratische structuur zijn die een nauwe samenwerking met de commissie (met name ECHO) mogelijk maakt.


­ Pour les communications internationales (chiffre d'affaires d'environ 20 milliards de francs belges en 1995 pour les communications sortant de Belgique), tout client pourra s'adresser librement, appel par appel, à plusieurs serveurs : cette concurrence, qui se substituera au vieux monopole de Belgacom, devrait permettre également une baisse sensible des tarifs.

­ Wat betreft de internationale verbindingen (omzet ongeveer 20 miljard frank in 1995 voor verbindingen vanuit België), zal elke klant voor elke afzonderlijke oproep zich vrijelijk tot verschillende providers kunnen wenden. Deze concurrentie vervangt het oude monopolie van Belgacom en zou tevens een daling van de tarieven mogelijk maken.


La Belgique a confirmé son engagement de stabiliser le surplus primaire, à pression fiscale et parafiscale constante, ce qui devrait permettre également d'augmenter les dépenses publiques.

België heeft bevestigd dat het de norm inzake het primair saldo wil stabiliseren, in een context van constante fiscale en parafiscale druk.


­ Pour les communications internationales (chiffre d'affaires d'environ 20 milliards de francs belges en 1995 pour les communications sortant de Belgique), tout client pourra s'adresser librement, appel par appel, à plusieurs serveurs : cette concurrence, qui se substituera au vieux monopole de Belgacom, devrait permettre également une baisse sensible des tarifs.

­ Wat betreft de internationale verbindingen (omzet ongeveer 20 miljard frank in 1995 voor verbindingen vanuit België), zal elke klant voor elke afzonderlijke oproep zich vrijelijk tot verschillende providers kunnen wenden. Deze concurrentie vervangt het oude monopolie van Belgacom en zou tevens een daling van de tarieven mogelijk maken.


La Belgique a confirmé son engagement de stabiliser le surplus primaire, à pression fiscale et parafiscale constante, ce qui devrait permettre également d'augmenter les dépenses publiques.

België heeft bevestigd dat het de norm inzake het primair saldo wil stabiliseren, in een context van constante fiscale en parafiscale druk.


(35 bis) La séparation organisationnelle du personnel devrait concerner tous les services nécessaires aux fins d'une politique monétaire indépendante et elle devrait permettre de garantir que l'exercice des missions prévues par le présent règlement est pleinement soumis au contrôle démocratique et à la supervision prévus par le présent règlement.

(35 bis) De organisatorische scheiding van de personeelsleden moet betrekking hebben op alle diensten die noodzakelijk zijn voor een onafhankelijk monetair beleid, en moet ervoor zorgen dat de uitvoering van de bij deze verordening opgedragen taken volledig onderworpen is aan democratische verantwoordingsplicht en toezicht als bedoeld in deze verordening.


21. est d'avis, à la lumière de la stratégie Europe 2020, qu'une politique agricole commune forte et durable est indispensable pour servir les intérêts de tous les agriculteurs européens et procurer plus d'avantages à la société; est d'avis qu'elle devrait permettre à l'agriculture de jouer son rôle dans l'économie européenne et veiller à ce qu'elle dispose des instruments nécessaires pour concourir sur les marchés mondiaux; estime, pour des raisons stratégiques, qu'au regard du changement climatique, de l'in ...[+++]

21. is van mening dat in het licht van de Europese 2020-strategie een sterk en duurzaam Europees gemeenschappelijk landbouwbeleid noodzakelijk is om de belangen te dienen van alle Europese boeren en te voorzien in meer algemene diensten voor de samenleving; is van mening dat het de landbouw in staat moet stellen haar rol in de Europese economie te spelen en ervoor moet zorgen dat deze sector de middelen heeft om te concurreren op de wereldmarkt; meent dat de EU het zich om strategische redenen niet kan veroorloven om voor de zekerheid van haar voedselvoorziening te leunen op andere delen van de wereld, gezien de klimaatverandering, de ...[+++]


21. est d'avis, à la lumière de la stratégie Europe 2020, qu'une politique agricole commune forte et durable est indispensable pour servir les intérêts de tous les agriculteurs européens et procurer plus d'avantages à la société; est d'avis qu'elle devrait permettre à l'agriculture de jouer son rôle dans l'économie européenne et veiller à ce qu'elle dispose des instruments nécessaires pour concourir sur les marchés mondiaux; estime, pour des raisons stratégiques, qu'au regard du changement climatique, de l'in ...[+++]

21. is van mening dat in het licht van de Europese 2020-strategie een sterk en duurzaam Europees gemeenschappelijk landbouwbeleid noodzakelijk is om de belangen te dienen van alle Europese boeren en te voorzien in meer algemene diensten voor de samenleving; is van mening dat het de landbouw in staat moet stellen haar rol in de Europese economie te spelen en ervoor moet zorgen dat deze sector de middelen heeft om te concurreren op de wereldmarkt; meent dat de EU het zich om strategische redenen niet kan veroorloven om voor de zekerheid van haar voedselvoorziening te leunen op andere delen van de wereld, gezien de klimaatverandering, de ...[+++]


Si la technique du CSC devient commercialement viable, elle pourra être proposée à des pays tiers aussi, comme la Chine, l’Inde, etc., et cette technologie devrait permettre également à l’Union européenne d’occuper un rôle de chef de file au niveau mondial dans l’éventail diversifié des technologies énergétiques propres, efficaces et à faible émission de carbone.

Als de technologie voor koolstofafvang en –opslag commercieel levensvatbaar wordt, kan zij worden aangeboden aan derde landen, zoals China, India, enzovoort. Deze technologie moet de Europese Unie tevens in staat stellen voortrekker te worden in de wereld op het gebied van de diverse technologieën voor schone, efficiënte en koolstofarme energie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle devrait permettre également ->

Date index: 2021-01-28
w