41. considère que l'évaluation des progrès globaux accomplis par l
es pays partenaires doit se fonder sur la transparence mutuelle et se baser sur le degré d'engagement en faveur des
réformes et sur des critères clairement définis et établis en commun qui fixent de
s échéances pour la mise en
œuvre des réformes telles que prévu ...[+++]es dans les plans d'action; ces critères doivent être la base d'une surveillance et d'une évaluation régulières et, si possible, communes qui incluent un rôle à part entière pour la société civile, afin de garantir l'efficacité et la transparence de la mise en œuvre des politiques; 41. is van mening dat de beoord
eling van de totale door de partnerlanden geboekte vooruitgang moet geschieden op basis van wederzijdse transparantie, van de mate waarin men tot hervormingen bereid is en van duidelijk omlijnde en gezamenlijk overeengekomen benchmarks waarin termijnen zijn vastgelegd voor de tenuitvoerlegging van hervormingen, zoals bepaald i
n de actieplannen; deze benchmarks dienen de basis te vormen voor regelmatige en waar mogelijk gezamenlijke monitoring en evaluaties, waarin het maatschappelijk middenveld een volw
...[+++]aardige rol moet spelen om een doeltreffende en transparante tenuitvoerlegging van het beleid te verzekeren;