Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle déjà entrepris » (Français → Néerlandais) :

1. L'UE a-t-elle déjà entrepris des actions depuis la nomination de M. Gentilini au poste de représentant spécial de l'Union européenne? a) Dans l'affirmative, lesquelles? b) Dans la négative, pourquoi?

1. Heeft de EU reeds stappen gezet sinds de aanstelling van de heer Gentilini als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie? a) Zo ja, welke? b) Zo neen, waarom niet?


4. a) La FSMA (Autorité des services et marchés financiers) est-elle au courant de ces dérives? b) A-t-elle déjà entrepris des démarches et, dans l'affirmative, lesquelles? c) Dans la négative, quelles initiatives a-t-elle encore l'intention de prendre?

4. a) Is de FSMA (Autoriteit voor Financiële Markten en Diensten) op de hoogte van deze wantoestanden? b) Welke acties heeft zij reeds ondernomen? c) Indien niet, welke acties zal het FSMA nog ondernemen?


Quels efforts la ministre a t elle déjà entrepris pour introduire un DAE dans les différents locaux des entreprises publiques fédérales ?

Welke inspanningen heeft de minister al ondernomen om op de verschillende werkplekken van de federale overheidsbedrijven het AED-toestel te introduceren?


2) La police a-t-elle déjà entrepris des actions contre le PKK ?

2) Heeft de politie in het verleden reeds acties ondernomen tegen de PKK?


1) La ministre a-t-elle déjà entrepris des démarches pour se concerter sur cette situation avec la ministre de l'Intérieur ou avec les services de la police fédérale ?

1) Heeft de minister reeds stappen ondernomen om met de minister van Binnenlandse Zaken of met de diensten van de federale politie overleg te plegen over deze situatie?


La ministre a-t-elle déjà entrepris des initiatives afin de communiquer des informations aux entreprises en ce qui concerne la cybercriminalité étant donné l'importance des risques ?

Heeft de minister reeds initiatieven ondernomen om voorlichting te geven aan het bedrijfsleven omtrent cybercrime, gelet op de grote gevaren?


1. La ministre a-t-elle déjà entrepris les démarches nécessaires pour élaborer un cadre réglementaire ?

1. Heeft de minister reeds de nodige stappen gedaan om een regelgevend kader op punt te stellen?


1. La ministre a-t-elle déjà entrepris des démarches pour faire passer d'un système binaire à un système dégressif l'adaptation des aides complémentaires aux allocations sociales en cas de reprise du travail?

1.Heeft de geachte minister stappen gedaan om de aanpassing van aanvullende hulp bij sociale uitkeringen in geval van werkhervatting van een binair tot een degressief systeem om te vormen?


Le document de travail des services de la Commission qui accompagne la présente communication expose quelques exemples de travaux déjà entrepris au sein de l’UE pour rendre l’action humanitaire plus adaptée aux objectifs qu’elle poursuit.

In het werkdocument van de diensten van de Commissie bij deze mededeling worden voorbeelden gegeven van werk dat al binnen de EU wordt verricht om humanitaire actie beter aan te passen aan het doel.


Que tout sera donc entrepris pour limiter au maximum les éventuelles nuisances sur le cadre de vie des habitants, et plus spécifiquement ceux de Calonne; Considérant en outre que l'étude d'incidences a étudié tous les domaines environnementaux (bruit, vibrations, poussières,..) pouvant avoir un effet sur la santé et la qualité de vie et ce, conformément au contenu imposé par le Gouvernement wallon; que l'auteur de l'étude a notamment longuement évalué les risques générés par les poussières sur la santé humaine; que, comme il a déjà ...[+++]

Dat bijgevolg alles zal worden ondernomen om de eventuele hinder voor het leefklimaat van de inwoners maximaal te beperken, en meer specifiek die van Calonne; overwegende bovendien dat de milieueffectenstudie alle milieudomeinen (lawaai, trillingen, stof,..) heeft bestudeerd die een invloed kunnen hebben op de gezondheid en de levenskwaliteit en dit overeenkomstig de inhoud opgelegd door de Waalse Regering; dat de auteur van de milieueffectenstudie met name uitvoerig de risico's voor de menselijke gezondheid die door het stof worden gegenereerd, heeft beoordeeld; dat zoals al eerder werd aangegeven de auteur van de studie eraan heeft ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle déjà entrepris ->

Date index: 2021-10-31
w