Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle est également très importante » (Français → Néerlandais) :

Elle est également très importante dans certains secteurs tels que les semi-conducteurs et les télécommunications, où les entreprises doivent regrouper bon nombre de technologies et, ainsi, obtenir un large éventail de droits de propriété intellectuelle.

Deze ontwikkeling is doorslaggevend voor sectoren als de halfgeleider- en telecommunicatie-industrie, waar ondernemingen vele bestaande technologieën moeten bundelen en daarom toegang moeten hebben tot een groot aantal intellectuele-eigendomsrechten.


La BERD a consacré une grande partie de son financement à des entreprises du secteur privé, mais elle soutient également très activement les établissements financiers.

Hoewel een groot deel van de financiering door de EBRD gericht was op ondernemingen in de private sector is de bank ook erg actief geweest in het ondersteunen van financiële instellingen.


De tous les biotopes d’Europe, ce sont les forêts qui abritent le plus grand nombre d’espèces présentes sur le continent. Elles remplissent également d’importantes fonctions écologiques telles que la conservation de la biodiversité et la protection des sols et des ressources hydrauliques.

Van alle Europese biotopen herbergen bossen het grootste aantal soorten; zij vervullen ook belangrijke ecologische functies zoals de instandhouding van de biodiversiteit en de bescherming van water en bodem.


Etant donné que vous travaillerez dans un environnement bilingue, une bonne connaissance du néerlandais est un atout; La connaissance de l'anglais en tant que lingua franca du monde scientifique est également très importante; Capacités rédactionnelles.

Aangezien je in een tweetalige omgeving terechtkomt, is een goede kennis van het Frans een pluspunt; Kennis van het Engels als lingua franca in de wetenschapswereld wordt ook als zeer belangrijk beschouwd; Redactionele capaciteiten.


C'est au quotidien que le partenariat s'est renforcé entre l'asbl et la CEP, développant d'autres activités au service du citoyen telles que la remise à niveau des aînés en matière de code de la route, etc. Par ailleurs, les formations en écoles dispensées par la CEP en province de Luxembourg sont également très importantes.

Het partenariaat tussen de vzw en de CEP werd voortdurend versterkt door de ontwikkeling van andere activiteiten ten dienste van de burger, waaronder een opfrissing van de verkeersregels voor ouderen, enz. Ook de opleidingen die de CEP in scholen in de provincie Luxemburg aanbiedt, zijn erg belangrijk.


Une détermination précise du stade de la maladie est également très importante et nécessite l'expertise voulue.

Ook een nauwkeurige bepaling van het stadium van de ziekte is zeer belangrijk en vereist de nodige expertise.


Par contre, l'économie est très importante mais répartie sur de très nombreux acteurs: principalement les communes qui pour les villes les plus importantes envoyaient des centaines de courriers par an dans ce cadre (économie donc tant en termes de gestion administrative qu'en termes de frais d'envoi) et l'administration centrale des prisons qui devait gérer ces centaines de demandes par an (économie également en termes administr ...[+++]

De besparingen zijn daarentegen zeer aanzienlijk, maar verdeeld over zeer veel actoren: hoofdzakelijk de gemeenten, waarvan de belangrijkste steden in dit kader honderden brieven per jaar verstuurden (bijgevolg besparing zowel op het stuk van administratief beheer als op het stuk van de verzendkosten) en de centrale gevangenisadministratie die deze honderden aanvragen per jaar moest beheren (ook besparing op het stuk van de administratie en de verzendkosten).


Pour l'UE également, la Tunisie, pays avec lequel elle a conclu un partenariat privilégié en avril 2014, reste un partenaire clé qui mérite d'être soutenu à la hauteur des avancées très importantes effectuées par ce pays au niveau politique, démocratique et sur le plan du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

Ook voor de EU blijft Tunesië, waarmee sinds 2014 een geprivilegieerd partnerschap is gesloten, een belangrijke partner die ondersteund dient te worden, gezien de belangrijke vooruitgang die het land heeft gemaakt op politiek niveau, op het gebied van democratie, respect voor de mensenrechten en voor fundamentele waarden.


Si la faible demande de crédits explique en partie le niveau actuellement bas des prêts bancaires, les restrictions sur le plan de l’offre sont également très importantes[56]. Le désendettement et la restructuration nécessaires du secteur bancaire retarderont vraisemblablement la reprise du crédit bancaire.

De geringe kredietvraag verklaart ten dele dat er momenteel weinig bankleningen worden verstrekt, maar ook beperkingen aan de aanbodzijde spelen een grote rol[56]. Het herstel van de bankleningen zal waarschijnlijk worden vertraagd door de noodzakelijke schuldafbouw en herstructurering van de bankensector.


Outre le rôle significatif qu'elles jouent dans le développement des zones rurales, elles sont extrêmement précieuses pour la conservation de la nature. Elles sont aussi très importantes pour la préservation de l'environnement, constituent des éléments clés du cycle du carbone et des puits de carbone non négligeables et, enfin, elles représentent un facteur de contrôle crucial dans le cycle hydrologique.

Afgezien van de grote betekenis die bossen hebben voor de ontwikkeling van plattelandsgebieden, vertegenwoordigen zij een zeer grote waarde voor het natuurbehoud, fungeren zij als een belangrijke factor bij de instandhouding van het milieu en als essentiële schakels in de koolstofcyclus, en vormen zij significante koolstofputten en een essentiële regulerende factor in de waterkringloop.


w