Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remplissent également d’importantes " (Frans → Nederlands) :

De tous les biotopes d’Europe, ce sont les forêts qui abritent le plus grand nombre d’espèces présentes sur le continent. Elles remplissent également d’importantes fonctions écologiques telles que la conservation de la biodiversité et la protection des sols et des ressources hydrauliques.

Van alle Europese biotopen herbergen bossen het grootste aantal soorten; zij vervullen ook belangrijke ecologische functies zoals de instandhouding van de biodiversiteit en de bescherming van water en bodem.


Enfin, le gouvernement a également pris des initiatives législatives afin de mieux protéger les personnes qui remplissent une mission d'intérêt collectif ou une importante mission sociale, et de dissuader davantage les malfaiteurs potentiels.

De regering heeft ten slotte ook wettelijke initiatieven genomen om personen die een opdracht van algemeen belang of een belangrijke sociale opdracht vervullen, beter te beschermen en potentiële daders meer af te schrikken.


Les maisons de repos, les bibliothèques et les médiathèques sont également incluses dans le champ d'application de la loi, puisque ces établissements, qui n'ont aucun but lucratif, remplissent incontestablement une fonction sociale importante et ploient sous de lourdes charges financières.

Tevens worden de rusthuizen, de biblio- en mediatheken in het toepassingsgebied opgenomen, aangezien het onmiskenbaar is dat dergelijke instellingen, welke geen enkel winstbejag nastreven, een belangrijke maatschappelijke functie vervullen en gebukt gaan onder zware financiële lasten.


Les maisons de repos, les bibliothèques et les médiathèques sont également incluses dans le champ d'application de la loi, puisque ces établissements, qui n'ont aucun but lucratif, remplissent incontestablement une fonction sociale importante et ploient sous de lourdes charges financières.

Tevens worden de rusthuizen, de biblio- en mediatheken in het toepassingsgebied opgenomen, aangezien het onmiskenbaar is dat dergelijke instellingen, welke geen enkel winstbejag nastreven, een belangrijke maatschappelijke functie vervullen en gebukt gaan onder zware financiële lasten.


Les sols remplissent aussi bien d’autres fonctions importantes: il s’agit d’un substrat pour les activités humaines, tout comme pour les villes et les infrastructures, et également pour la nature et les paysages inestimables.

De bodem heeft ook belangrijke andere functies: hij vormt, samen met steden en infrastructuur, de basis van het menselijk handelen, en tevens van de natuur en waardevolle landschappen.


Une référence à l’article 3 du règlement 2003 est également importante pour informer tous ceux qui remplissent les conditions quant aux exigences de labellisation correcte et s’assurer que personne ne puisse grossièrement en tirer avantage.

Een verwijzing naar artikel 3 van de verordening van 2003 is belangrijk om ook iedereen te informeren die aan de eisen voor correcte etikettering voldoet en te waarborgen dat niemand er op een lamlendige manier misbruik van kan maken.


M. considérant que les marchés du travail locaux sont une réalité et remplissent des fonctions importantes également dans les zones urbaines où existent certains des problèmes les plus ardus d"insertion sociale,

M. overwegende dat plaatselijke arbeidsmarkten ook bestaan en levensbelangrijke taken hebben in stedelijke gebieden waar enkele van de moeilijkste problemen in verband met sociale integratie worden aangetroffen,


M. considérant que les marchés du travail locaux sont une réalité et remplissent des fonctions importantes également dans les zones urbaines où existent certains des problèmes les plus ardus d’insertion sociale,

M. overwegende dat plaatselijke arbeidsmarkten ook bestaan en levensbelangrijke taken hebben in stedelijke gebieden waar enkele van de moeilijkste problemen in verband met sociale integratie worden aangetroffen,


Un nombre significatif de fonctionnaires dans les Directions horizontales remplissent également des tâches importantes liées à la promotion des politiques et des technologies, par exemple en ce qui concerne la protection de l'environnement et la diffusion des technologies novatrices.

Ook met betrekking tot die problemen hebben vele ambtenaren in horizontale directoraten belangrijke opdrachten op het gebied van het beleid en de bevordering van de technologie, bijvoorbeeld inzake milieubescherming en verspreiding van innovatieve technologieën.


Enfin, le gouvernement a également pris des initiatives législatives pour mieux protéger les personnes qui remplissent une mission d'intérêt collectif ou une importante mission sociale et de dissuader davantage les malfaiteurs potentiels».

De regering heeft ten slotte ook wetgevende initiatieven genomen om personen die een opdracht van algemeen belang of een belangrijke sociale opdracht vervullen, beter te beschermen en potentiële daders meer af te schrikken'.


w