Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle examine quelle » (Français → Néerlandais) :

Elle examine quelle est la participation des femmes à l'administration, à la gestion et dans l'ensemble de l'entreprise.

Ze kijken naar de participatie van vrouwen in het bestuur, management en in het bedrijf als geheel.


Ne devrait-on pas pouvoir attendre au minimum d'une secrétaire d'État aux familles qu'elle examine quelle est l'incidence de certaines mesures sur les familles et qu'elle veille à ce que la pression qui est infligée aux familles soit réduite comme promis ?

Is het niet een minimumvereiste van de staatssecretaris voor het Gezin te mogen verwachten dat ze de effecten van bepaalde maatregelen voor de gezinnen onderzoekt en waakt over de beloofde verlaging van de druk op de gezinnen ?


Ne devrait-on pas pouvoir attendre au minimum d'un(e) secrétaire d'État aux familles qu'elle examine quelle est l'incidence de certaines mesures sur les familles et qu'elle veille à ce que la pression qui est infligée aux familles soit réduite comme promis ?

Is het niet een minimumvereiste van de staatssecretaris voor het Gezin te mogen verwachten dat ze de effecten van bepaalde maatregelen voor de gezinnen onderzoekt en waakt over de beloofde verlaging van de druk op de gezinnen ?


Ne devrait-on pas pouvoir attendre au minimum d'un(e) secrétaire d'État aux familles qu'il/elle examine quelle est l'incidence de certaines mesures sur les familles et qu'il/elle veille à ce que la pression qui est infligée aux familles soit réduite comme promis ?

Is het niet een minimumvereiste van de staatssecretaris voor het Gezin te mogen verwachten dat hij/zij de effecten van bepaalde maatregelen voor de gezinnen onderzoekt en waakt over de beloofde verlaging van de druk op de gezinnen ?


Ne devrait-on pas pouvoir attendre au minimum d'un(e) secrétaire d'État aux familles qu'il/elle examine quelle est l'incidence de certaines mesures sur les familles et qu'il/elle veille à ce que la pression qui est infligée aux familles soit réduite comme promis ?

Is het niet een minimumvereiste van de staatssecretaris voor het Gezin te mogen verwachten dat hij/zij de effecten van bepaalde maatregelen voor de gezinnen onderzoekt en waakt over de beloofde verlaging van de druk op de gezinnen ?


La Commission n’a pas envoyé d’avis motivé aux cinq autres États membres car, dans un esprit de coopération loyale, elle examine actuellement dans quelle mesure ces pays se sont conformés à la réglementation.

Er zijn geen met redenen omklede adviezen aan de overige vijf lidstaten gezonden, omdat de Commissie momenteel in de geest van loyale samenwerking beoordeelt in hoeverre deze landen de richtlijn naleven.


La Commission a également examiné dans quelle mesure la disparition de l'une des grandes sociétés d'audit, qui ne seraient alors plus que quatre, pourrait poser des problèmes de création ou de renforcement d'une position dominante collective, ainsi qu'elle l'avait fait dans sa décision de juillet 2002 relative à la reprise d'Andersen UK par Deloitte Touche.

Daarnaast onderzocht de Commissie echter ook inhoeverre deze inkrimping van het aantal grote accountantskantoren tot vier, een reden tot bezorgdheid was. Ook bij haar eerdere beschikking van juli 2002 in verband met de overname van Andersen UK door Deloitte Touche had zij een dergelijk onderzoek gevoerd naar de mogelijkheid dat een collectieve machtspositie zou ontstaan of worden versterkt.


Après avoir conclu que la concentration n'entraînait aucun chevauchement important, la Commission a aussi examiné dans quelle mesure elle pourrait avoir une incidence négative sur les marchés de la radiodiffusion télévisuelle situés en aval (intégration dite verticale), en particulier eu égard aux craintes exprimées par des tiers que cette opération ne renforce la position dominante de Canal+ sur les marchés de la télévision à péage dans plusieurs États membres ainsi que la présence de RTL sur le marché de la télévision à accès libre.

Nadat de Commissie tot de conclusie was gekomen dat de fusie geen belangrijke overlappingen opleverde, onderzocht zij ook in hoeverre de operatie een ongunstig effect had op de markten voor downstream-televisie-uitzendingen (zgn. verticale integratie), met name omdat derden zich bezorgd hadden getoond dat de operatie zou resulteren in een versterking van de machtspositie van Canal+ op de markten voor betaaltelevisie in diverse lidstaten en van de positie van RTL op de markt voor gratis televisie.


35. Le Conseil européen constate avec satisfaction que, outre les institutions mentionnées, la plupart des organismes, offices et agences institués en vertu des traités se sont immédiatement déclarés disposés à se soumettre à une éventuelle enquête interne de l'Office de lutte antifraude. Il estime qu'il est fondamentalement souhaitable que toutes les institutions communautaires adhèrent à cette réglementation institutionnelle et il demande par conséquent à la Cour de justice, à la Cour des comptes, à la Banque centrale européenne et à la Banque européenne d'investissement d'examiner dans les meilleurs délais dans qu ...[+++]

35. De Europese Raad stelt met voldoening vast, dat behalve de genoemde organen ook de meeste andere instanties, bureaus en agentschappen, die op de grondslag van de gemeenschapsverdragen zijn ontstaan, terstond hun bereidheid te kennen hebben gegeven zich te onderwerpen aan een eventueel intern onderzoek door het Bureau voor fraudeonderzoek. Hij acht het principieel wenselijk dat alle communautaire instellingen deze interinstitutionele regeling onderschrijven en verzoekt daarom het Hof van Justitie, de Rekenkamer, de Europese Centrale Bank en de Europese Investeringsbank, zo spoedig mogelijk na te gaan onder welke v ...[+++]


La Commission est invitée à vérifier si les systèmes d'alerte rapide de l'UE sont appliqués de manière uniforme et effective et, le cas échéant, à présenter des propositions en vue de les améliorer. Elle devrait aussi examiner dans quelle mesure les systèmes de surveillance existants devraient être étendus aux résidus et rendus plus performants.

De Commissie wordt verzocht om de uniforme, daadwerkelijke uitvoering van de EU-systemen voor vroegtijdige waarschuwing te controleren en, in voorkomend geval, voorstellen ter verbetering van die systemen voor te leggen en om na te gaan in hoeverre de bestaande controlesystemen moeten worden uitgebreid tot residuen en moeten worden geïntensiveerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle examine quelle ->

Date index: 2022-07-28
w