Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle imagine difficilement " (Frans → Nederlands) :

Elle imagine difficilement que les États-Unis voudront bien transmettre toutes les informations à l'Union européenne.

Ze kan zich niet voorstellen dat de VS alle informatie zal willen doorgeven aan de Europese Unie.


Elle imagine difficilement que les États-Unis voudront bien transmettre toutes les informations à l'Union européenne.

Ze kan zich niet voorstellen dat de VS alle informatie zal willen doorgeven aan de Europese Unie.


L'intervenante ajoute qu'il est fort possible que les parents concluent un accord en ce sens, mais qu'elle peut difficilement imaginer que les enfants trouvent cela agréable.

Spreekster stipt aan dat het wel zou kunnen dat de ouders het daarover eens zijn, maar kan zich moeilijk inbeelden dat kinderen dit leuk zouden vinden.


Elle peut difficilement imaginer, vu l'effet cumulé de ces trois mesures, que la réforme soit plus favorable pour les femmes que le maintien du calcul en quarantièmes et de la retraite à 60 ans.

Zij kan zich onmogelijk voorstellen dat de hervorming, gelet op het cumulatieve effect van deze drie maatregelen, voor de vrouwen voordeliger zou zijn dan het behoud van een berekening in veertigsten bij een pensioenleeftijd van 60 jaar.


L'intervenante ajoute qu'il est fort possible que les parents concluent un accord en ce sens, mais qu'elle peut difficilement imaginer que les enfants trouvent cela agréable.

Spreekster stipt aan dat het wel zou kunnen dat de ouders het daarover eens zijn, maar kan zich moeilijk inbeelden dat kinderen dit leuk zouden vinden.


En outre, elle estime que ce type de mesure n'a pas prouvé son efficacité dans d'autres domaines, comme le tabac, et qu'au niveau pratique, il serait difficilement imaginable que cette disposition puisse être appliquée dans les cafés.

Ze is bovendien van oordeel dat dit soort maatregel, onder meer op het vlak van tabakspreventie, zijn doeltreffendheid niet heeft bewezen en bovendien praktisch moeilijk toepasbaar is in cafés.


Il est dommage de voir ce groupe réagir à des risques imaginés simplement parce qu’ils concernent des technologies si petites qu’elles sont difficiles à cerner. Ou faut-il dire à comprendre?

Het is jammer dat daarin ten strijde wordt getrokken tegen ingebeelde risico’s, alleen omdat het gaat over iets dat zo klein is dat het moeilijk te zien is en dat, durf ik zelfs te zeggen, moeilijk te begrijpen is.


Sans elles, il est difficile dimaginer des produits ou des services qui répondent aux demandes croissantes des consommateurs.

Zonder deze factoren kan er nauwelijks sprake zijn van producten of diensten die tegemoet komen aan de toenemende verwachtingen van de consumenten.


Pour ces raisons en particulier, la République tchèque peut difficilement accepter l'actuelle proposition de modulation et de dégressivité, et j'imagine qu’elle n'est pas la seule dans ce cas.

Daarom is het huidige voorstel voor modulatie en degressiviteit vooral moeilijk te aanvaarden voor de Republiek Tsjechië.


Les régions rurales continueront à subir d'importantes mutations structurelles; il est donc difficile d'imaginer que le FEADER soit la seule source de financement pour leur développement et le FEDER réformé doit se concentrer davantage sur elles.

De landelijke gebieden zullen voortdurend verregaande structurele veranderingen ondergaan; derhalve is het moeilijk voorstelbaar dat het ELFPO de enige financieringsbron zal zijn voor de ontwikkeling van landbouwgebieden en dus is het noodzakelijk dat het hervormde EFRO zich meer gaat richten op landelijke gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle imagine difficilement ->

Date index: 2024-09-09
w