Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle ne prévoit aucune restriction » (Français → Néerlandais) :

La proposition de loi évite la création de nouveaux instituts et ne met pas non plus en place une nouvelle réglementation d'accès à la profession, dans la mesure où elle ne prévoit aucune restriction à l'exercice d'une profession, quelle qu'elle soit.

Het wetsvoorstel vermijdt de creatie van nieuwe instituten en houdt evenmin een nieuwe vestigingsreglementering in vermits er geen beperkingen verbonden worden aan het uitoefenen van welk beroep dan ook.


Afin d'étendre la formation et l'acquisition d'expérience sur le terrain à tous les jeunes de moins de 26 ans, la présente convention collective ne prévoit aucune restriction liée au type de contrat de travail.

Teneinde de opleiding en het opdoen van ervaring op de werkvloer breed open te stellen voor alle jongeren van minder dan 26 jaar, wordt in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst geen eis opgelegd betreffende de aard van de arbeidsovereenkomst.


Afin de d'étendre la formation et l'acquisition d'expérience sur le terrain à tous les jeunes de moins de 26 ans, la présente convention collective ne prévoit aucune restriction liée au type de contrat de travail.

Teneinde de opleiding en het opdoen van ervaring op de werkvloer breed open te stellen voor alle jongeren van minder dan 26 jaar, wordt in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst geen eis opgelegd betreffende de aard van de arbeidsovereenkomst.


En outre, elle ne prévoit aucune exception, de sorte qu'elle s'applique même à des personnes dont les communications sont soumises, selon les règles du droit national, au secret professionnel.

Bovendien bevat de richtlijn geen uitzonderingen, zodat zij zelfs van toepassing is op personen van wie de communicaties volgens de nationale rechtsregels onder het zakengeheim vallen.


À cet égard, force est de constater que la législation fiscale belge actuelle stimule assez singulièrement l'emploi de voitures de société et, partant, la demande de mobilité, et qu'elle ne prévoit aucun ou presque aucun incitant fiscal aux personnes qui souhaitent déménager pour raccourcir le temps qu'elles passent dans leur voiture.

In dit verband is het opmerkelijk dat de huidige Belgische fiscale wetgeving het gebruik van bedrijfswagens en dus de vraag naar mobiliteit stimuleert, maar weinig of geen fiscale stimuli biedt aan mensen die wensen te verhuizen om minder tijd in de wagen door te brengen.


À cet égard, force est de constater que la législation fiscale belge actuelle stimule assez singulièrement l'emploi de voitures de société et, partant, la demande de mobilité, et qu'elle ne prévoit aucun ou presque aucun incitant fiscal aux personnes qui souhaitent déménager pour raccourcir le temps qu'elles passent dans leur voiture.

In dit verband is het opmerkelijk dat de huidige Belgische fiscale wetgeving het gebruik van bedrijfswagens en dus de vraag naar mobiliteit stimuleert, maar weinig of geen fiscale stimuli biedt aan mensen die wensen te verhuizen om minder tijd in de wagen door te brengen.


Si on ne prévoit aucune restriction géographique, le notaire qui a cédé son étude pourrait reprendre une activité comme notaire-associé dans une étude concurrente et y attirer une partie de son ancienne clientèle, étant donné le caractère intuitu personae de la relation entre un notaire et ses clients.

Als er niet in een geografische beperking wordt voorzien, zou de notaris die zijn notariskantoor heeft overgedragen, geassocieerde notaris kunnen worden in een concurrerend notariskantoor en een deel van zijn vroeger cliënteel naar daar aantrekken gelet op het intuitu personae- karakter van de relatie tussen een notaris en zijn cliënten.


Si on ne prévoit aucune restriction géographique, le notaire qui a cédé son étude pourrait reprendre une activité comme notaire-associé dans une étude concurrente et y attirer une partie de son ancienne clientèle, étant donné le caractère intuitu personae de la relation entre un notaire et ses clients.

Als er niet in een geografische beperking wordt voorzien, zou de notaris die zijn notariskantoor heeft overgedragen, geassocieerde notaris kunnen worden in een concurrerend notariskantoor en een deel van zijn vroeger cliënteel naar daar aantrekken gelet op het intuitu personae- karakter van de relatie tussen een notaris en zijn cliënten.


Sélectivité de facto L’Autriche considère que le nombre important de secteurs économiques et d’entreprises utilisant le mécanisme d’exemption ainsi que le fait que la mesure ne prévoit aucune restriction à certains secteurs économiques ou en fonction de la taille d’une entreprise ni d’autres critères sélectifs confirment qu’il s’agit de facto d’une mesure générale.

De facto selectiviteit: Oostenrijk is van mening dat de maatregel de facto een algemene maatregel is gezien het grote aantal economische sectoren en ondernemingen dat gebruik maakt van het vrijstellingsmechanisme in combinatie met het feit dat de maatregel geen beperkingen oplegt op grond van economische sector of omvang van ondernemingen en ook geen andere selectieve criteria omvat.


L'article 3, paragraphe 2, point a), ne prévoit aucune restriction quant au lien de parenté dans le cas des « autres membres de la famille ».

Artikel 3, lid 2, onder a), bevat geen beperkingen met betrekking tot de graad van verwantschap in het geval van 'andere familieleden' .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle ne prévoit aucune restriction ->

Date index: 2023-05-07
w