Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoit aucune restriction " (Frans → Nederlands) :

Afin d'étendre la formation et l'acquisition d'expérience sur le terrain à tous les jeunes de moins de 26 ans, la présente convention collective ne prévoit aucune restriction liée au type de contrat de travail.

Teneinde de opleiding en het opdoen van ervaring op de werkvloer breed open te stellen voor alle jongeren van minder dan 26 jaar, wordt in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst geen eis opgelegd betreffende de aard van de arbeidsovereenkomst.


Si on ne prévoit aucune restriction géographique, le notaire qui a cédé son étude pourrait reprendre une activité comme notaire-associé dans une étude concurrente et y attirer une partie de son ancienne clientèle, étant donné le caractère intuitu personae de la relation entre un notaire et ses clients.

Als er niet in een geografische beperking wordt voorzien, zou de notaris die zijn notariskantoor heeft overgedragen, geassocieerde notaris kunnen worden in een concurrerend notariskantoor en een deel van zijn vroeger cliënteel naar daar aantrekken gelet op het intuitu personae- karakter van de relatie tussen een notaris en zijn cliënten.


Si on ne prévoit aucune restriction géographique, le notaire qui a cédé son étude pourrait reprendre une activité comme notaire-associé dans une étude concurrente et y attirer une partie de son ancienne clientèle, étant donné le caractère intuitu personae de la relation entre un notaire et ses clients.

Als er niet in een geografische beperking wordt voorzien, zou de notaris die zijn notariskantoor heeft overgedragen, geassocieerde notaris kunnen worden in een concurrerend notariskantoor en een deel van zijn vroeger cliënteel naar daar aantrekken gelet op het intuitu personae- karakter van de relatie tussen een notaris en zijn cliënten.


Afin de d'étendre la formation et l'acquisition d'expérience sur le terrain à tous les jeunes de moins de 26 ans, la présente convention collective ne prévoit aucune restriction liée au type de contrat de travail.

Teneinde de opleiding en het opdoen van ervaring op de werkvloer breed open te stellen voor alle jongeren van minder dan 26 jaar, wordt in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst geen eis opgelegd betreffende de aard van de arbeidsovereenkomst.


La proposition de loi évite la création de nouveaux instituts et ne met pas non plus en place une nouvelle réglementation d'accès à la profession, dans la mesure où elle ne prévoit aucune restriction à l'exercice d'une profession, quelle qu'elle soit.

Het wetsvoorstel vermijdt de creatie van nieuwe instituten en houdt evenmin een nieuwe vestigingsreglementering in vermits er geen beperkingen verbonden worden aan het uitoefenen van welk beroep dan ook.


Il s'ensuit que, si l'article 159 de la Constitution ne prévoit, explicitement, aucune restriction au mode de contrôle de légalité qu'il consacre, une telle restriction se justifie néanmoins si elle est nécessaire pour assurer le respect d'autres dispositions constitutionnelles ou de droits fondamentaux.

Hieruit volgt dat, hoewel artikel 159 van de Grondwet niet uitdrukkelijk voorziet in enige beperking van de daarin neergelegde wijze waarop de wettigheid wordt getoetst, een dergelijke beperking niettemin verantwoord kan zijn wanneer die noodzakelijk is om de naleving van andere grondwetsbepalingen of fundamentele rechten te verzekeren.


Si l'article 29 de la Constitution ne prévoit, explicitement, aucune restriction au droit fondamental qu'il consacre, une telle restriction peut néanmoins se justifier si elle est nécessaire pour assurer le respect d'autres droits fondamentaux.

Ofschoon artikel 29 van de Grondwet expliciet in geen enkele beperking van het erin verankerde grondrecht voorziet, kan een dergelijke beperking echter worden verantwoord indien ze noodzakelijk is om de inachtneming van andere grondrechten te waarborgen.


Sélectivité de facto L’Autriche considère que le nombre important de secteurs économiques et d’entreprises utilisant le mécanisme d’exemption ainsi que le fait que la mesure ne prévoit aucune restriction à certains secteurs économiques ou en fonction de la taille d’une entreprise ni d’autres critères sélectifs confirment qu’il s’agit de facto d’une mesure générale.

De facto selectiviteit: Oostenrijk is van mening dat de maatregel de facto een algemene maatregel is gezien het grote aantal economische sectoren en ondernemingen dat gebruik maakt van het vrijstellingsmechanisme in combinatie met het feit dat de maatregel geen beperkingen oplegt op grond van economische sector of omvang van ondernemingen en ook geen andere selectieve criteria omvat.


L'article 3, paragraphe 2, point a), ne prévoit aucune restriction quant au lien de parenté dans le cas des « autres membres de la famille ».

Artikel 3, lid 2, onder a), bevat geen beperkingen met betrekking tot de graad van verwantschap in het geval van 'andere familieleden' .


La législation belge ne prévoit aucune restriction pour ces substances.

De Belgische wetgeving voorziet geen beperkingen voor deze stoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit aucune restriction ->

Date index: 2025-02-04
w