Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle ne sera pas toujours très originale " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, elle ne sera pas toujours très originale, mais elle souhaite tout de même donner quelques explications concernant les points que son organisation considère comme importants dans la pratique.

Ze zal bijgevolg niet altijd even origineel zijn maar wil toch de zaken die zij vanuit de praktijk van haar organisatie als belangrijk ervaart, even toelichten.


Par conséquent, elle ne sera pas toujours très originale, mais elle souhaite tout de même donner quelques explications concernant les points que son organisation considère comme importants dans la pratique.

Ze zal bijgevolg niet altijd even origineel zijn maar wil toch de zaken die zij vanuit de praktijk van haar organisatie als belangrijk ervaart, even toelichten.


Si une telle source d'information est très utile s'agissant d'identifier des déficiences dans les États membres, elle n'est pas toujours à même de produire des données objectives comparant entre elles leurs « performances ».

Hoewel dat een zeer nuttige bron van informatie is om tekortkomingen in de verschillende lidstaten te constateren, levert deze niet altijd objectieve gegevens op om de 'prestaties' van de verschillende lidstaten te kunnen vergelijken.


Elle est toujours très réactive face à l’environnement économique et a assis son rôle de «banque de l’UE».

Ze blijft zeer ontvankelijk voor de economische omgeving en bewijst haar rol als „EU-bank”.


La pratique montre que la frontière entre les deux procédures n'est pas toujours très claire et qu'elles ont tendance à se chevaucher, plus particulièrement en ce qui concerne les plans, programmes ou projets liés à l'affectation des sols et/ou l'aménagement du territoire.

Uit de praktijk is gebleken dat de grenzen tussen de twee procedures niet altijd duidelijk zijn en de procedures soms overlappen, in het bijzonder wanneer het gaat om plannen, programma's en projecten die verband houden met bodemgebruik en/of ruimtelijke ordening.


Enfin, le juge peut toujours décider, si nécessaire, que la pension sera dégressive, et déterminer dans quelle mesure elle le sera.

Ten slotte kan de rechter nog steeds beslissen, indien nodig, dat de uitkering degressief zal zijn en in welke mate.


L'article 43 du Code pénal précise quant à lui que la confiscation spéciale (s'appliquant aux choses visées aux 1º et 2º de l'article 42) sera toujours prononcée pour crime ou délit et qu'elle ne sera prononcée pour contravention que dans les cas déterminés par la loi.

Artikel 43 van het Strafwetboek bepaalt dat de bijzondere verbeurdverklaring (toepasselijk op de zaken bedoeld in artikel 42, 1º en 2º) altijd wordt uitgesproken bij misdaad of wanbedrijf en dat zij bij overtreding slechts wordt uitgesproken in de bij de wet bepaalde gevallen.


Il s'est avéré ensuite, après une enquête approfondie de l'un des sites Internet auxquels on demandait d'effacer les données, que l'affirmation de cette personne selon laquelle elle avait quitté les milieux d'extrême-droite était fausse et qu'elle y était toujours très active.

Vervolgens is na een grondig onderzoek van een van de websites waaraan men vroeg om de gegevens te wissen, gebleken dat de bewering dat deze persoon het extreemrechtse milieu had verlaten, onjuist was en dat die persoon daar nog steeds zeer actief was.


une utilisation toujours limitée des TIC dans certains pays: bien qu'elles soient largement utilisées pour les communications entre les juridictions et les avocats dans la moitié des États membres, les TIC ne sont utilisées que de manière très limitée dans plus de la moitié de ceux-ci pour la signature de documents.

Beperkt gebruik van ICT-hulpmiddelen in bepaalde landen: hoewel de communicatie tussen rechtbanken en advocaten in de helft van de lidstaten doorgaans via ICT verloopt, is het gebruik van ICT voor elektronische ondertekening in meer dan de helft van de lidstaten zeer beperkt.


Cependant, plusieurs parties prenantes ont laissé entendre que, malgré le dispositif de protection juridique actuel, les allégations écologiques ne sont toujours pas utilisées de manière responsable et qu’elles sont souvent très générales, vagues et mal définies[92]. Les associations de consommateurs[93] affirment qu’il est en outre difficile de vérifier la véracité de telles allégations, notamment dans les domai ...[+++]

Een aantal belanghebbenden suggereerde echter dat hoewel er momenteel een wettelijk vangnet is, milieuclaims nog altijd niet op een verantwoordelijke manier worden gebruikt en vaak zeer algemeen, vaag en niet goed omschreven zijn[92]. Consumentenorganisaties[93] geven aan dat het bovendien moeilijk is om de betrouwbaarheid van deze claims te controleren, vooral bij energie, cosmetica, auto's en detergenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle ne sera pas toujours très originale ->

Date index: 2021-02-11
w