Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle nous apportera » (Français → Néerlandais) :

Le plan d'action que nous présentons aujourd'hui créera de nouvelles opportunités pour les citoyens et les entreprises, et apportera à l'Europe la croissance et l'emploi dont elle a tant besoin.

Het actieplan dat wij vandaag presenteren, zal burgers en ondernemingen dan ook nieuwe mogelijkheden bieden en voor de groei en de banen zorgen die Europa zo hard nodig heeft.


Les événements de ces dernières semaines ont prouvé que nous devions le faire, pour la rendre plus efficace, plus capable d’obtenir ce que nous voulons, être souple et reconnaître que dans les différents pays, nous avons besoin d’une approche différentiée qui apportera vraiment à la population sur le terrain les choses qu’elle souhaite face aux valeurs et aux aspirations que nous défendons pour elle et pour nous-mêmes.

De gebeurtenissen van de afgelopen weken hebben laten zien dat dat nodig is om het beleid effectiever te maken, zodat we beter in staat zijn om te bereiken wat we willen, flexibeler kunnen zijn en kunnen erkennen dat voor verschillende landen verschillende benaderingen nodig zijn, die resultaten opleveren voor de bevolking, resultaten die tegemoetkomen aan de wensen van de bevolking op basis van de waarden en de aspiraties die we zelf en voor hen willen realiseren.


Et l’adhésion de la Turquie, qui semble être une affaire conclue, n’apportera pas non plus la sécurité énergétique nécessaire. Au contraire, elle ne nous apportera que l’instabilité politique, l’islamisme et un trou financier de plusieurs milliards.

De toetreding van Turkije, die een beklonken zaak lijkt, zal evenmin energiezekerheid bieden; integendeel, alleen politieke instabiliteit, islamisme en een miljardengat in onze financiën zullen het gevolg zijn.


Elle apportera les incitations nécessaires au développement technologique, elle créera de nouveaux emplois et elle réduira notre dépendance vis-à-vis du monde extérieur, autant de choses dont nous avons cruellement besoin.

Deze voorziet in de noodzakelijke stimulansen voor technologische ontwikkeling, schept nieuwe banen en vermindert de afhankelijkheid van de buitenwereld; allemaal zaken die broodnodig zijn.


Nous avons examiné et révisé les propositions de la Commission, nous avons veillé à ce qu’elles soient praticables et politiquement acceptables dans nos pays et nous avons trouvé une solution qui, j’en suis persuadé, apportera des bienfaits considérables à l’économie communautaire.

We hebben Commissievoorstellen bekeken en beoordeeld, ervoor gezorgd dat ze werkbaar en politiek aanvaardbaar waren in al onze landen en we zijn tot een oplossing gekomen waarvan, daar ben ik van overtuigd, de economie van de EU enorm zal profiteren.


Par conséquent, nous estimons que la proposition de décision du Conseil est opportune, car elle apportera une contribution positive à la réalisation de l'objectif prioritaire consistant à prévenir, combattre et éradiquer le terrorisme.

Gezien het bovenstaande vinden wij het voorstel voor een besluit van de Raad een goed voorstel, omdat het een positieve bijdrage zal leveren aan de verwezenlijking van de prioritaire doelstelling om terrorisme te voorkomen, te bestrijden en te overwinnen.


Elle nous apportera beaucoup de travail et nous espérons que nous pourrons faire du Sénat une noble institution.

Dat zal ons veel werk brengen en we hopen dat we de Senaat mogen hervormen tot een mooie instelling.




D'autres ont cherché : l'emploi dont elle     d'action que nous     apportera     choses qu’elle     prouvé que nous     différentiée qui apportera     elle     elle ne nous     affaire conclue n’apportera     choses dont nous     elle apportera     qu’elles     nous     suis persuadé apportera     car elle     conséquent nous     car elle apportera     elle nous apportera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle nous apportera ->

Date index: 2021-11-08
w