Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle pensait également " (Frans → Nederlands) :

Avant de venir au Sénat, elle pensait également que le huis clos favorisait un meilleur travail législatif, mais à l'expérience, elle constate que cette vision théorique des choses ne correspond guère à la réalité politique.

Vooraleer zij naar de Senaat kwam, dacht zij ook dat gesloten deuren leiden tot beter wetgevend werk maar nu zij daarmee ervaring heeft, stelt zij vast dat deze theoretische kijk op de zaken nauwelijks overeenstemt met de politieke realiteit.


Elle pensait en effet que le but était, à l'origine, de permettre aux collaborateurs concernés d'également conserver leur grade dans la nouvelle agence.

Hij dacht immers dat het oorspronkelijk de bedoeling was, dat de betrokken medewerkers ook hun graad in het nieuwe Agentschap kunnen behouden.


f) il arrive que la Cour d'arbitrage donne d'une disposition une interprétation qui est, certes, conforme à la Constitution, mais qui ne ressort pas clairement de la loi; c'est ainsi qu'elle a interprété le terme « famille » qui figure à l'article 632 du Code civil à la lumière de traités qui ont été conclus après son entrée en vigueur, d'une part, et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, d'autre part, si bien qu'il vaut également pour désigner un groupe de personnes qui s'est constitué hors mariage, dans l ...[+++]

f) het Arbitragehof geeft soms een grondwetsconforme interpretatie aan een bepaling die evenwel niet duidelijk uit de wet blijkt — bijvoorbeeld de term gezin in artikel 632 van het Burgerlijk Wetboek werd door het Arbitragehof geïnterpreteerd in het licht van latere verdragen en rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens zodat het ook geldt indien er geen sprake is van een huwelijk, maar uit een letterlijke lezing blijkt dat de wetgever wel degelijk dacht aan gezinnen samengesteld op basis van een huwelijk (36) .


f) il arrive que la Cour d'arbitrage donne d'une disposition une interprétation qui est, certes, conforme à la Constitution, mais qui ne ressort pas clairement de la loi; c'est ainsi qu'elle a interprété le terme « famille » qui figure à l'article 632 du Code civil à la lumière de traités qui ont été conclus après son entrée en vigueur, d'une part, et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, d'autre part, si bien qu'il vaut également pour désigner un groupe de personnes qui s'est constitué hors mariage, dans l ...[+++]

f) het Arbitragehof geeft soms een grondwetsconforme interpretatie aan een bepaling die evenwel niet duidelijk uit de wet blijkt — bijvoorbeeld de term gezin in artikel 632 van het Burgerlijk Wetboek werd door het Arbitragehof geïnterpreteerd in het licht van latere verdragen en rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens zodat het ook geldt indien er geen sprake is van een huwelijk, maar uit een letterlijke lezing blijkt dat de wetgever wel degelijk dacht aan gezinnen samengesteld op basis van een huwelijk (36) .


J’ai également été ravi d’entendre la commissaire dire qu’elle pensait qu’une réglementation devait être mise en place avant de procéder à toute libéralisation ou ouverture des services financiers.

Ik was bijzonder blij met de opmerking van de commissaris dat er volgens haar regelgeving moet zijn voordat de financiële diensten worden geliberaliseerd of opengesteld.


Notre commission pensait également - et ceci a été partiellement confirmé par les documents - que la Commission n’avait pas toujours tiré les bonnes conclusions de l’étude Vienna et qu’elle menait délibérément une politique dont l’orientation posait problème par rapport à certaines questions.

We vreesden ook - en deels werd die vrees door de documenten bevestigd - dat de Commissie niet altijd de juiste conclusies uit de documenten van het Weense onderzoek had getrokken en heel bewust een bepaald beleid voerde. Daarbij betwijfelden wij bij een aantal kwesties of wel de juiste weg was ingeslagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pensait également ->

Date index: 2023-07-05
w