Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle permettrait néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Elle permettrait néanmoins le désenclavement ferroviaire du port d'Anvers vers le Bassin de la Ruhr et pourrait notamment servir d'exemple de « freight freeway » tel que préconisé par la Commission des Communautés européennes.

De heringebruikname van deze verbinding zou, niettemin, leiden tot de spoorontsluiting van de haven van Antwerpen naar het Ruhrgebied en zou een goed voorbeeld kunnen worden van een « freight freeway » zoals door de Commissie van de Europese Gemeenschappen voorgesteld.


Elle permettrait néanmoins le désenclavement ferroviaire du port d'Anvers vers le Bassin de la Ruhr et pourrait notamment servir d'exemple de « freight freeway » tel que préconisé par la Commission des Communautés européennes.

De heringebruikname van deze verbinding zou, niettemin, leiden tot de spoorontsluiting van de haven van Antwerpen naar het Ruhrgebied en zou een goed voorbeeld kunnen worden van een « freight freeway » zoals door de Commissie van de Europese Gemeenschappen voorgesteld.


Néanmoins, la SNCB m'informe qu'elle reste ouverte à toute collaboration qui permettrait de satisfaire les deux parties sans négliger ces aspects légaux et qu'elle souhaite y réfléchir dans ce sens avec ses partenaires.

De NMBS laat mij evenwel weten dat ze open staat voor elke vorm van samenwerking waarin beide partijen zich kunnen terugvinden zonder de wettelijke aspecten over het hoofd te zien en dat ze in die richting wil gaan nadenken met haar partners.


J’ai toujours dit que la proposition que nous mettons sur la table aujourd’hui ne permettrait pas de résoudre le problème de l’obésité chez les jeunes en Europe, mais je crois qu’elle pourrait néanmoins donner un coup de pouce utile et, en tout cas, un signal clair de la part de la Commission quant à l’importance d’inculquer à nos jeunes de bonnes habitudes alimentaires.

Ik heb al vanaf het begin gezegd dat wat we hier nu op tafel leggen, het overgewicht bij kinderen in Europa niet zal oplossen, maar ik denk wel dat het kan helpen en dat het een duidelijk signaal van de Commissie is dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat kinderen er goede eetgewoonten op na houden.


Mais si elle permettrait sans doute de renforcer le facteur de certitude, elle introduirait néanmoins certaines rigidités dans des institutions qui ont pu, en grande part, évoluer grâce à leur capacité à faire preuve de souplesse dans les périodes de profond bouleversement.

Dit zou weliswaar voor meer zekerheid zorgen, maar zou ook leiden tot verstarring in instellingen die zich verder hebben ontwikkeld, vooral dankzij hun vermogen om flexibel op te treden in tijden van grote veranderingen.


L'annulation est intervenue pour les motifs « qu'une bonne gestion des services publics requiert que certaines fonctions spécialisées soient réservées à des agents possédant des connaissances et aptitudes attestées par la possession d'un diplôme déterminé; que, sur ce point, la démonstration de la partie adverse ne souffre pas la discussion; que, toutefois, elle concède que des agents titulaires d'un des diplômes visés à l'article 26 de l'arrêté attaqué exercent, fût-ce de manière exceptionnelle, des fonctions accessibles à tous les agents du niveau 1 et bénéficient néanmoins ...[+++]

Die nietigverklaring kwam tot stand om de redenen « dat een goed beheer van de openbare diensten vereist dat sommige vakfuncties voorbehouden moeten worden aan personeelsleden met een diploma waaruit blijkt dat ze over welbepaalde kennis en bekwaamheden beschikken; dat, wat dit punt betreft, de bewijsvoering van de tegenpartij niet mag worden betwist; dat ze echter toegeeft dat personeelsleden die houder zijn van één van de in artikel 26 van het bestreden besluit bedoelde diploma's, zelfs bij wijze van uitzondering, ambten uitoefenen die toegankelijk zijn voor alle personeelsleden van niveau 1 en niettemin verbonden zijn aan een voorke ...[+++]


L'administration fiscale pourrait-elle soutenir qu'une opération de rachat d'actions, réalisée en conformité avec les dispositions légales en matière de droit des sociétés, est néanmoins critiquable, sur base de l'article 344, la 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992, parce que cette opération de rachat d'actions permettrait d'éviter le paiement du précompte mobilier, dû à l'occasion d'une distribution de dividendes?

Kan de fiscale administratie ervan uitgaan dat een terugkoop van aandelen die overeenkomstig de wetsbepalingen inzake vennootschapsrecht tot stand is gekomen, niettemin aanvechtbaar is op grond van artikel 344, eerste lid van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992, omdat door die terugkoop de betaling van de roerende voorheffing, die verschuldigd is bij uitkering van dividenden, wordt ontweken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle permettrait néanmoins ->

Date index: 2021-07-09
w