Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle peut peut-être nous dire quand pouvons-nous » (Français → Néerlandais) :

La commissaire a déjà indiqué qu'elle en discutait avec les États membres, mais elle peut peut-être nous dire quand pouvons-nous espérer des propositions concrètes en l'espèce et, par conséquent, quand ce paquet sera effectivement enclin à s'étendre.

De commissaris heeft al gemeld dat ze daarover spreekt met de lidstaten, maar wellicht kan zij ook aangeven wanneer wij concrete voorstellen daaromtrent kunnen verwachten en wanneer dus dat pakket concreet gezien uitgebreid kan worden.


La commissaire a déjà indiqué qu'elle en discutait avec les États membres, mais elle peut peut-être nous dire quand pouvons-nous espérer des propositions concrètes en l'espèce et, par conséquent, quand ce paquet sera effectivement enclin à s'étendre.

De commissaris heeft al gemeld dat ze daarover spreekt met de lidstaten, maar wellicht kan zij ook aangeven wanneer wij concrete voorstellen daaromtrent kunnen verwachten en wanneer dus dat pakket concreet gezien uitgebreid kan worden.


Si tel est le cas, comment pouvons-nous y remédier ? L'Union européenne a beau dire qu'elle veut stipuler dans ses directives, autant que possible, que des alternatives doivent être utilisées si elles existent, il se peut que d'autres intérêts s'y opposent.

De EU heeft dan wel goed zeggen dat ze in haar richtlijnen zo veel mogelijk wil vastleggen dat alternatieven moeten gebruikt worden als ze beschikbaar zijn, maar mogelijk staan daar andere belangen tegenover.


Peut-elle nous dire quand elles seront disponibles?

Kan de Commissie aangeven wanneer deze richtsnoeren beschikbaar zullen zijn?


La Commission peut-elle nous dire quand elle compte proposer cet amendement à la directive sur les agents biologiques, conformément au rapport d’initiative adopté par le Parlement européen?

Kan de Commissie ons vertellen wanneer zij dat amendement op de richtlijn biologische agentia aan de orde zal stellen, in overeenstemming met het initiatiefverslag dat was aangenomen door het Europees Parlement?


En conséquence, la Commission peut-elle nous dire quand elle a décidé d’introduire ce nouvel élément et pourquoi elle n’a pas attendu la réforme de l’OCM pour le faire?

Kan de Commissie ons daarom zeggen wanneer zij denkt dit nieuwe element te introduceren en waarom zij daarmee niet heeft gewacht tot de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle peut peut-être nous dire quand pouvons-nous ->

Date index: 2021-11-07
w