Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle pourra lui infliger " (Frans → Nederlands) :

Si la Cour reconnaît que l'État membre concerné ne s'est pas conformé à son arrêt, elle peut lui infliger le paiement d'une somme forfaitaire ou d'une astreinte.

Indien het Hof vaststelt dat de betrokken lidstaat zijn arrest niet is nagekomen, kan het deze staat de betaling van een forfaitaire som of een dwangsom opleggen.


Si la Cour conclut que la Partie contractante concernée ne s'est pas conformée à son arrêt, elle pourra lui infliger le paiement d'une somme forfaitaire ou d'une astreinte ne dépassant pas 0,1 % de son PIB.

Indien het Hof van oordeel is dat de betrokken verdragsluitende partij zijn arrest niet is nagekomen, kan het die partij de betaling van een forfaitaire som of dwangsom opleggen van maximaal 0,1 % van haar BBP.


Si la Cour conclut que la Partie contractante concernée ne s'est pas conformée à son arrêt, elle pourra lui infliger le paiement d'une somme forfaitaire ou d'une astreinte ne dépassant pas 0,1 % de son PIB.

Indien het Hof van oordeel is dat de betrokken verdragsluitende partij zijn arrest niet is nagekomen, kan het die partij de betaling van een forfaitaire som of dwangsom opleggen van maximaal 0,1 % van haar BBP.


Si la Commission devait parvenir à la conclusion qu'Altice a mis à exécution l'opération avant sa notification ou l'adoption de la décision d'autorisation, elle pourrait lui infliger une amende jusqu'à concurrence de 10 % de son chiffre d'affaires annuel mondial.

Mocht de Commissie tot het besluit komen dat Altice de overname inderdaad vóór de aanmelding of de vaststelling van het goedkeuringsbesluit heeft uitgevoerd, dan kan zij Altice een boete opleggen die kan oplopen tot 10% van zijn wereldwijde omzet op jaarbasis.


Si, à l'échéance de l'exercice 2017, l'association visée à l'article 1 n'a pas dépensé le montant total de la subvention qui lui est octroyée par le présent arrêté pour la réalisation des activités visées à l'alinéa précédent, elle pourra en ajouter le solde à l'avance récupérable qui lui a été accordée par l'arrêté royal du 7 mai 2000, afin de constituer un fonds affecté à la couverture d'un passif social.

Indien de vereniging bedoeld in artikel 1 na afloop van het boekjaar 2017 het totale bedrag van de toelage toegekend door het onderhavige besluit voor de uitvoering van de activiteiten bedoeld in het vorige lid, niet heeft uitgegeven, kan zij het saldo ervan toevoegen aan het terugvorderbare voorschot toegekend bij koninklijk besluit van 7 mei 2000 teneinde een fonds ter dekking van een sociaal passief op te richten.


Autrement dit, l'auteur potentiel doit pouvoir savoir quelle sanction on pourra lui infliger au cas où il aurait commis le délit en question.

De potentiële dader dient met andere woorden te kunnen weten welke sanctie kan worden toegepast wegens het delict dat hij zal plegen.


Autrement dit, l'auteur potentiel doit pouvoir savoir quelle sanction on pourra lui infliger au cas où il aurait commis le délit en question.

De potentiële dader dient met andere woorden te kunnen weten welke sanctie kan worden toegepast wegens het delict dat hij zal plegen.


Si la Cour de justice reconnaît que l'État membre concerné ne s'est pas conformé à son arrêt, elle peut lui infliger le paiement d'une somme forfaitaire ou d'une astreinte.

Indien het Hof van Justitie vaststelt dat de betrokken lidstaat zijn arrest niet is nagekomen, kan het deze staat de betaling van een forfaitaire som of een dwangsom opleggen.


Si, au terme de ce délai, il n'a pas été remédié à la situation, la Banque peut, le processeur d'importance systémique ayant été entendu ou à tout le moins dûment convoqué, lui infliger une astreinte qui ne pourra excéder 50 000 euros par jour, ni 2 500 000 euros au total.

Indien de toestand na het verstrijken van deze termijn niet is verholpen, kan de Bank na de systeemrelevante verwerker gehoord of tenminste opgeroepen te hebben hem de betaling van een dwangsom opleggen die per dag niet meer mag bedragen dan 50 000 euro, noch in het totaal 2 500 000 euro mag overschrijden.


Si, à l'échéance de l'exercice 2017, l'association visée à l'article 1 n'a pas dépensé le montant total de la subvention qui lui est octroyée par le présent arrêté pour la réalisation des activités visées à l'alinéa précédent, elle pourra en ajouter le solde à l'avance récupérable qui lui a été accordée par l'arrêté royal du 7 mai 2000, afin de constituer un fonds affecté à la couverture d'un passif social.

Indien de vereniging bedoeld in artikel 1 na afloop van het boekjaar 2017 het totale bedrag van de toelage toegekend door het onderhavige besluit voor de uitvoering van de activiteiten bedoeld in het vorige lid, niet heeft uitgegeven, kan zij het saldo ervan toevoegen aan het terugvorderbare voorschot toegekend bij koninklijk besluit van 7 mei 2000 teneinde een fonds ter dekking van een sociaal passief op te richten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle pourra lui infliger ->

Date index: 2024-06-27
w