Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle préconise un rôle clairement distinct " (Frans → Nederlands) :

Elle préconise un rôle clairement distinct entre fonctions d'administrateur et de directeur et recommande également la suppression du comité restreint qui n'est pas de nature à favoriser la distinction entre les responsabilités du CA et celles de la direction.

Het Rekenhof pleit voor een duidelijk verschillende rol voor de functie van bestuurder en de functie van directeur en bepleit ook de afschaffing van het beperkt comité dat niet van die aard is het onderscheid te bevorderen tussen de verantwoordelijkheid van de raad van bestuur en die van de directie.


Elle préconise un rôle clairement distinct entre fonctions d'administrateur et de directeur et recommande également la suppression du comité restreint qui n'est pas de nature à favoriser la distinction entre les responsabilités du CA et celles de la direction.

Het Rekenhof pleit voor een duidelijk verschillende rol voor de functie van bestuurder en de functie van directeur en bepleit ook de afschaffing van het beperkt comité dat niet van die aard is het onderscheid te bevorderen tussen de verantwoordelijkheid van de raad van bestuur en die van de directie.


Les Communautés, la Région de Bruxelles-Capitale et le niveau fédéral ont chacun leur propre rôle clairement distinct.

Zowel de Gemeenschappen, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als het federale niveau hebben hier elk een eigen en duidelijk onderscheiden rol.


En attendant, elle préconise d'indiquer clairement sur l'appareil si la personne handicapée est exonérée ou non du paiement, ce qui est un véritable non-sens puisqu'elle doit faire face à la difficulté du déplacement.

Een verdere veralgemening wordt wenselijk geacht. Voorts luidt het dat het beslist is aangewezen dat op het toestel uitdrukkelijk vermeld wordt of mensen met een handicap al dan niet vrijgesteld zijn van de betaling van het parkeergeld, wat volstrekt zinloos is, aangezien die persoon dan al de moeite moet doen om zich tot aan de parkeermeter te verplaatsen.


L'Autorité flamande peut toutefois prévoir des marges dans ses propres médias ou médias de communication en faveur de publicités payantes d'entreprises, de marques ou de personnes privées, pour autant que ces publicités soient clairement distinctes de la communication de l'autorité elle-même.

De Vlaamse overheid kan in haar eigen communicatiekanalen of media wel ruimte laten voor betalende reclame van private bedrijven, merken of personen, voor zover die reclame duidelijk wordt onderscheiden van de communicatie van de overheid zelf.


Elle estime que la médecine conventionnelle et la médecine non conventionnelle sont deux choses clairement distinctes et elle n'a nullement l'intention, par exemple, d'ouvrir l'arrêté royal nº 78 à la médecine non conventionnelle.

Zij is van oordeel dat er geen gelijkstelling van conventionele en niet-conventionele geneeskunde moet komen en is bijvoorbeeld absoluut niet van plan om het koninklijk besluit nr. 78 open te stellen voor de niet-conventionele geneeskunde.


Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la loi et les conditions spécifiques de l'article 26, § 2 ou § 3 de la loi; b) la des ...[+++]

Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn; b) een beschrijving van de visie en de mi ...[+++]


C'est pourquoi le KCE a préconisé la formulation de critères clairement définis pour le remboursement des interventions de chirurgie plastique, principalement en ce qui concerne la distinction entre les interventions reconstructrices et les interventions esthétiques. L'on pourrait par exemple établir trois listes INAMI assorties d'indications claires.

Daarom raadde het KCE aan om scherp omlijnde criteria te formuleren voor de terugbetaling van plastische ingrepen, vooral wat betreft het onderscheid tussen reconstructieve en esthetische ingrepen, bijvoorbeeld 3 RIZIV-lijsten met duidelijke indicaties.


Elle met l'accent sur les aspects suivants: le principe directeur de la Convention de l'Unesco sur la diversité culturelle; le rôle de la Fondation Anna Lindh (pour laquelle la commission préconise la désignation de deux rapporteurs de l'APEM afin d'établir un lien entre les deux institutions); le rapport de la mission de l'Unesco sur les travaux entrepris par l'État d'Israël à Jerusalem près de la mosquée Al-Aksa; la création d'une université euro-méditerranéenne et l'organisa ...[+++]

Ze beklemtoont de volgende aspecten : het beginsel dat het Unesco-verdrag betreffende culturele diversiteit een voorbeeld is; de rol van de Anna Lindh-Stichting (de commissie verdedigt het aanwijzen van twee rapporteurs van de Euromediterrane Parlementaire Assemblee voor die Stichting, om een band tussen beide instellingen tot stand te brengen); het rapport van de Unesco-missie over de werkzaamheden van de Staat Israël in Jeruzalem in de buurt van de El Aksa-moskee; de oprichting van een euromediterrane universiteit en het organiseren van een euromediterraan jongerenparlement; de noodzaak van een milieubeleid voor de Middellandse Zee met acties die ook voor de Zwarte Zee gelden ...[+++]


8. a) Quel rôle l'Union européenne pourrait-elle jouer en l'espèce et comment l'Union pourrait-elle offrir un appui renforcé à ces initiatives politiques? b) Des propositions concrètes seront-elles formulées en ce sens? c) Le fédéral préconise-t-il auprès de l'Union européenne une extension de compétences vis-à-vis de ce groupe d'immigrés? Sur quels plans?

8. a) Welke rol ziet u weggelegd voor de EU en op welke wijze zou de EU beleidsinitiatieven beter kunnen ondersteunen? b) Zullen concrete voorstellen in die zin geformuleerd worden? c) Wordt er vanuit de federale overheid bij de EU gepleit voor een uitbreiding van de bevoegdheden ten aanzien van deze groep migranten, en op welke vlakken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle préconise un rôle clairement distinct ->

Date index: 2021-04-20
w