Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle qui ait précédemment traité " (Frans → Nederlands) :

En second lieu, l’avocat général considère que le droit à l’égalité des armes ne prive pas la Commission de la possibilité de former une demande en réparation du préjudice devant les juridictions nationales, bien que ce soit elle qui ait précédemment traité le dossier de l’infraction dont la décision a servi de base à sa demande.

In de tweede plaats is de advocaat-generaal van mening dat het recht op „equality of arms” zich niet ertegen verzet dat de Commissie als vertegenwoordiger van de Unie een vordering tot schadevergoeding instelt bij de nationale rechter, hoewel zij zelf daaraan voorafgaand een inbreukdossier heeft behandeld en de beschikking in dat dossier als grondslag voor de vordering dient.


— L'infraction de traite des êtres humains a été insérée dans le Code pénal (article 433quinquies) alors qu'elle se fondait précédemment sur l'article 77bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers; les faits de traite ne sont donc plus limités aux seules victimes étrangères;

— Het misdrijf mensenhandel werd van artikel 77bis van de vreemdelingenwet van 15 december 1980 verplaatst naar artikel 433quinquies van het Strafwetboek; bijgevolg worden feiten van mensenhandel niet langer gezien als beperkt tot buitenlandse slachtoffers;


— L'infraction de traite des êtres humains a été insérée dans le Code pénal (article 433quinquies) alors qu'elle se fondait précédemment sur l'article 77bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers; les faits de traite ne sont donc plus limités aux seules victimes étrangères;

— Het misdrijf mensenhandel werd van artikel 77bis van de vreemdelingenwet van 15 december 1980 verplaatst naar artikel 433quinquies van het Strafwetboek; bijgevolg worden feiten van mensenhandel niet langer gezien als beperkt tot buitenlandse slachtoffers;


5. Le coordonnateur des opérations tient à jour des exemplaires de toutes les listes d'autorités et diffuse rapidement ces informations aux États parties, aux autres États, aux entités autres que des États et aux organisations intergouvernementales compétentes, à moins qu'un État partie, une entité autre qu'un État ou une organisation intergouvernementale n'ait précédemment spécifié par écrit que la diffusion des informations qu'il ou elle a fournies doit ...[+++]e limitée.

5. De uitvoerende coördinator bewaart afschriften van alle lijsten met autoriteiten en doet deze informatie onverwijld toekomen aan de Staten die Partij zijn, aan andere Staten en aan bevoegde organen anders dan Staten en intergouvernementele organisaties, tenzij een Staat die Partij is, een orgaan anders dan een Staat of een intergouvernementele organisatie daaraan voorafgaand schriftelijk heeft medegedeeld dat verspreiding van door hem of haar verschafte informatie aan beperkingen dient te zijn gebonden.


5. Le coordonnateur des opérations tient à jour des exemplaires de toutes les listes d'autorités et diffuse rapidement ces informations aux États parties, aux autres États, aux entités autres que des États et aux organisations intergouvernementales compétentes, à moins qu'un État partie, une entité autre qu'un État ou une organisation intergouvernementale n'ait précédemment spécifié par écrit que la diffusion des informations qu'il ou elle a fournies doit ...[+++]e limitée.

5. De uitvoerende coördinator bewaart afschriften van alle lijsten met autoriteiten en doet deze informatie onverwijld toekomen aan de Staten die Partij zijn, aan andere Staten en aan bevoegde organen anders dan Staten en intergouvernementele organisaties, tenzij een Staat die Partij is, een orgaan anders dan een Staat of een intergouvernementele organisatie daaraan voorafgaand schriftelijk heeft medegedeeld dat verspreiding van door hem of haar verschafte informatie aan beperkingen dient te zijn gebonden.


Elle déplore que le traité n'ait pas confirmé une nouvelle fois l'important principe européen de la libre circulation des capitaux, des marchandises et des personnes.

Zij vindt het spijtig dat het belangrijke Europese principe van het vrije verkeer van kapitaal, goederen en personen niet opnieuw wordt bevestigd in het verdrag.


Le Conseil déplore que la Turquie ait déclaré qu'elle gèlerait ses relations avec la présidence de l'UE pendant le deuxième semestre de 2012, et souligne que la présidence du Conseil de l'UE est prévue dans le traité sur l'Union européenne.

De Raad betreurt de verklaring van Turkije dat het de betrekkingen met het EU-voorzitter­schap in de tweede helft van 2012 zal bevriezen, en wijst erop dat het Verdrag betreffende de Europese Unie voorziet in een voorzitterschap van de Raad van de EU.


Sur la base de l'article 126, paragraphe 7, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, elle décrit les mesures à prendre pour corriger le déficit de l'Irlande d'ici 2015, le délai précédemment fixé à 2014 ayant été étendu.

Conform artikel 126, lid 7, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt aangegeven welke maatregelen nodig zijn om het Ierse tekort uiterlijk in 2015 weg te werken.


Elle relève de ce fait de la sauvegarde de la propriété industrielle et commerciale sous condition que la dénomination protégée n'ait pas acquis à la date d'entrée en vigueur de ce traité ou postérieurement à cette date, un caractère générique dans l'État d'origine.

Het verbod behoort derhalve tot de bescherming van de industriële en commerciële eigendom mits de beschermde benaming op de datum van inwerkingtreding van dit verdrag of nadien, in het land van oorsprong niet tot soortnaam is geworden.


En conséquence et comme il est peu probable que l'aide proposée ait des répercussions importantes sur le secteur, la Commission a estimé qu'elle était conforme à l'encadrement applicable aux aides en faveur du secteur des fibres synthétiques et qu'elle était compatible avec le marché commun en vertu de l'article 92 paragraphe 3 point a) du Traité, et donc avec le fonctionnement de l'accord EEE.

Daar de sectoriële gevolgen van de steun waarschijnlijk niet belangrijk zijn, is de Commissie dientengevolge van mening dat de voorgenomen steun in overeenstemming is met de Steuncode voor de synthetische- vezelindustrie en verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 92, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag en dus met de EER- Overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle qui ait précédemment traité ->

Date index: 2023-05-24
w