Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle représentait déjà » (Français → Néerlandais) :

La loi de 2003 représentait déjà une grande avancée en ce qu'elle permettait au juge d'attribuer la résidence conjugale à la victime d'actes de violence commis par son partenaire.

De wet van 2003 betekende reeds een hele stap vooruit; ze maakte het immers mogelijk dat de rechter de echtelijke verblijfplaats toewijst aan het slachtoffer van het partnergeweld.


16. souligne que le montant global des crédits de paiement pour le CFP 2014-2020 représente une réduction de 91 milliards EUR par rapport à la proposition initiale de la Commission, qui représentait elle-même d'ores et déjà un gel, sur une période de sept ans, au niveau de 2013;

16. onderstreept dat het totaalbedrag aan betalingskredieten voor het MFK 2014‑2020 een verlaging met 91 miljard EUR ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie inhoudt, dat zelf al een bevriezing voor een periode van zeven jaar op het niveau van 2013 inhield;


13. rappelle que le montant global des crédits d'engagement pour le CFP 2014-2020 représente une réduction de 85 milliards EUR par rapport à la proposition initiale de la Commission, qui représentait elle-même d'ores et déjà un gel, sur une période de sept ans, au niveau de 2013;

13. herinnert eraan dat het totaalbedrag aan vastleggingskredieten voor het MFK 2014‑2020 een verlaging met 85 miljard EUR ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie inhoudt, dat zelf al een bevriezing voor een periode van zeven jaar op het niveau van 2013 inhield;


5. observe que, selon la Cour des comptes, le montant reporté représentait plus de 55 % des crédits (soit 4 900 000 EUR) pour l'exercice 2008; prend toutefois acte de la réponse de la Fondation, qui déclare que les insuffisances existent mais qu'elles sont moins importantes (10 %) que celles indiquées par la Cour des comptes, du fait qu'il était déjà prévu dans la programmation annuelle de la Fondation de reporter un montant de 45 ...[+++]

5. merkt op dat het bedrag aan beleidskredieten dat voor het begrotingsjaar 2008 is overgedragen volgens de Rekenkamer ruim 55% van het budget (namelijk 4 900 000 EUR) vertegenwoordigt; neemt niettemin kennis van het antwoord van de Stichting dat er weliswaar sprake is van tekortkomingen, maar dat deze geringer zijn (10%) dan de Rekenkamer aangeeft, aangezien de jaarprogrammering van de Stichting al voorzag in een uit hoofde van titel 3 te transfereren bedrag van 45%, enerzijds vanwege de looptijd van de aangegane onderzoekscontracten en anderzijds vanwege de door de Stichting gehanteerde betaalregeling; wijst er evenwel met nadruk op dat deze situatie duidt op zwakke punten in de planning en programmering van de operationele activiteiten ...[+++]


5. observe que, selon la Cour, le montant reporté représentait plus de 55 % des crédits (soit 4 900 000 EUR) pour l'exercice 2008; prend toutefois acte de la réponse de la Fondation, qui déclare que les insuffisances existent mais qu'elles sont moins importantes (10 %) qu'indiquées par la Cour, du fait qu'il était déjà prévu dans la programmation annuelle de la Fondation de reporter un montant de 45 % du titre 3 en raison, d'une p ...[+++]

5. merkt op dat het bedrag aan beleidskredieten dat voor het begrotingsjaar 2008 is overgedragen volgens de Rekenkamer ruim 55% van het budget (namelijk 4 900 000 EUR) vertegenwoordigt; neemt niettemin kennis van het antwoord van de Stichting dat er weliswaar sprake is van tekortkomingen, maar dat deze geringer zijn (10%) dan de Rekenkamer aangeeft, aangezien de jaarprogrammering van de Stichting al voorzag in een uit hoofde van titel 3 te transfereren bedrag van 45%, enerzijds vanwege de looptijd van de aangegane onderzoekscontracten en anderzijds vanwege de door de Stichting gehanteerde betaalregeling; wijst er evenwel met nadruk op dat deze situatie duidt op zwakke punten in de planning en programmering van de operationele activiteiten ...[+++]


Nous avons constaté au Bureau que rien que pour les groupes politiques, elle représentait déjà une économie de 11,5 millions sur base annuelle.

In het Bureau hebben we vastgesteld dat die hervorming voor de politieke fracties alleen een rechtstreekse besparing van 11,5 miljoen euro op jaarbasis inhoudt.


3. Le plan décennal d'investissements fait l'objet de modifications incessantes avec notamment une diminution des moyens mis en oeuvre dans la province de Luxembourg et des retards dans l'exécution de ce qui était promis et qui représentait déjà peu de choses par rapport au plan global (4 milliards de francs belges sur 210 milliards de francs belges) et compte tenu des sacrifices importants imposés et exécutés dans les zones rurales. a) Quels sont les motifs de la réorientation des in-vestissements en faveur du matériel roulant no-tamment pour permettre d'atteindre la vitesse de 200 km/h? b) A quel en ...[+++]

3. Het tienjarenplan voor de investeringen wordt voortdurend gewijzigd, wat onder meer leidt tot minder middelen voor de provincie Luxemburg en vertraagde uitvoering van de beloften, die nochtans weinig voorstellen vergeleken bij het plan in zijn geheel (4 miljard Belgische frank op 210 miljard Belgische frank) en gelet op de aanzienlijke offers die in de landelijke gebieden zijn gepland of uitgevoerd. a) Waarom worden de investeringen omgeschakeld ten bate van het rollend materieel dat een snelheid van 200 km/uur mogelijk moet maken? b) Waar kan die snelheid in Wallonië, en meer bepaald in de provincie Luxemburg, worden bereikt? c) Waar ...[+++]


Pour ce qui est de la présence des femmes sur les listes, la loi dite « Smet-Tobback » de 1994 représentait déjà une avancée significative puisqu'elle imposait deux tiers - un tiers de femmes sur les listes électorales.

Mevrouw Magdeleine Willame-Boonen (PSC). - Voor de aanwezigheid van vrouwen op de lijsten betekende de wet `Smet-Tobback' van 1994 al een belangrijke doorbraak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle représentait déjà ->

Date index: 2021-05-18
w