Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle sera désormais soumise » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, seules les livraisons de chiens-guides sont soumises au taux réduit de T.V.A de 6 p.c. en vertu du chiffre 6 de la rubrique XXIII du tableau A. Afin d'éviter toute discrimination selon la nature du handicap des personnes concernées, la livraison de chiens d'assistance, tout comme c'est déjà le cas pour les chiens-guides, sera désormais soumise au taux réduit de T.V.A. de 6 p.c.

Thans zijn uitsluitend de leveringen van blindengeleidehonden ingevolge cijfer 6 van de rubriek XXIII van tabel A onderworpen aan het verlaagd tarief van 6 pct. Om elke discriminatie op grond van de aard van de handicap van de betrokken personen te vermijden, zal de levering van assistentiehonden, zoals dat al het geval was voor blindengeleidehonden, voortaan aan het verlaagd btw-tarief van 6 pct. worden onderworpen.


Elle sera ensuite soumise aux procédures décisionnelles idoines, y compris une consultation du comité du Fonds européen de développement (FED).

Vervolgens moet het de toepasselijke besluitvormingsprocedures doorlopen, waaronder raadpleging van het comité van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF).


À l’heure actuelle, la durée de la période au cours de laquelle la charge de la preuve incombe au vendeur diffère selon les États membres; désormais, elle sera de deux ans dans toute l’Union européenne.

Thans verschilt de termijn waarbinnen deze bewijslast op de verkoper rust per lidstaat; deze zal nu in de hele EU worden uitgebreid tot twee jaar.


L'article 26, § 1 , de l'AR transversal prévoit en effet que chaque publicité doit être soumise à l'approbation préalable de la FSMA, sous la forme dans laquelle elle sera diffusée auprès des clients de détail, lorsqu'une fiche d'information doit être soumise à l'approbation de la FSMA conformément au titre 2.

Artikel 26, § 1, van het transversaal KB bepaalt immers dat elke reclame ter voorafgaande goedkeuring aan de FSMA moet worden voorgelegd in de vorm waarin zij aan de niet-professionele cliënten zal worden verspreid, ingeval overeenkomstig titel 2 een informatiefiche ter goedkeuring moet worden voorgelegd aan de FSMA.


Les dispositions en cause sont interprétées par le juge a quo comme créant une différence de traitement entre un travailleur licencié avant le dépôt par son employeur d'une requête en réorganisation judiciaire et un travailleur licencié pendant la période de sursis : la créance portant sur une indemnité compensatoire de préavis réclamée par le travailleur sera sursitaire dans le premier cas, en vertu de l'article 2, c) à e), de la LCE, et sera dès lors soumise aux réductions et modalités du plan de réorganisation homologué, conforméme ...[+++]

De in het geding zijnde bepalingen worden door de verwijzende rechter in die zin geïnterpreteerd dat zij een verschil in behandeling invoeren tussen een werknemer die is ontslagen vóór de indiening, door zijn werkgever, van een verzoekschrift tot gerechtelijke reorganisatie en een werknemer die tijdens de periode van de opschorting is ontslagen : de schuldvordering met betrekking tot een door de werknemer gevorderde compenserende opzeggingsvergoeding zal in het eerste geval in de opschorting zijn, krachtens artikel 2, c) tot e), van de WCO, en zal bijgevolg worden onderworpen aan de verminderingen en modaliteiten van het gehomologeerde reorganisatieplan, overeenkomstig artikel 57 van de WCO; in het tweede geval zal de schuldvordering van d ...[+++]


Il appartient toujours à chaque État membre ou aéroport de décider de déployer ou non les scanners de sûreté, mais ces nouvelles règles garantissent que lorsque cette nouvelle technologie est utilisée, elle sera soumise à des normes relatives à la capacité de détection applicables à l’échelle européenne ainsi qu'à des garanties strictes visant à protéger la santé et les droits fondamentaux.

Lidstaten of luchthavens kunnen nog steeds zelf bepalen of zij al dan niet gebruik willen maken van veiligheidsscanners maar de nieuwe voorschriften zorgen er wel voor dat deze nieuwe technologie, wanneer ze wordt gebruikt, onderworpen is aan EU-normen inzake het detectievermogen en strenge waarborgen om de gezondheid en de grondrechten te beschermen.


Considérant qu'il y a lieu de modifier la dénomination sociale de la société anonyme « ESCO », qu'elle sera désormais dénommée « FEDESCO »;

Overwegende dat de naam van de naamloze vennootschap « ESCO » moet worden gewijzigd en dat ze voortaan « FEDESCO » zal worden genoemd;


Conformément à la procédure dite «de codécision», elle sera soumise pour adoption au Conseil de l'Union européenne (qui doit la voter à la majorité qualifiée) et au Parlement européen.

Het voorstel voor een richtlijn zal in het kader van de zogeheten "medebeslissingsprocedure" ter goedkeuring worden voorgelegd aan de EU-Raad van ministers (waar het met gekwalificeerde meerderheid dient te worden aangenomen) en het Europees Parlement.


Elle sera maintenant soumise au Conseil des ministres et transmise en même temps au Parlement européen.

Het zal nu worden voorgelegd aan de Raad van Ministers en tegelijkertijd aan het Europees Parlement worden toegezonden.


- l'aide au renouvellement des navires de pêche ainsi que celle à l'exportation des navires, y compris dans le cadre de la formation de sociétés mixtes de pêche ne sera plus accordée que pendant deux ans (2003 et 2004) et sera limitée aux États membres ayant atteint leurs objectifs globaux en matière de capacité prévus par le POP IV. De plus elle sera soumise à diverses conditions portant notamment sur la taille des navires ;

- de steun voor de vernieuwing van de vissersvloten en de steun voor de uitvoer van vaartuigen, ook in het kader van de oprichting van gemengde vennootschappen voor de visserij, zullen nog slechts gedurende twee jaar (2003 en 2004) worden toegekend en beperkt blijven tot de lidstaten die hun algehele capaciteitsdoelstellingen zoals vastgesteld in het MOP IV hebben verwezenlijkt. Bovendien zullen aan deze vormen van steun diverse voorwaarden zijn verbonden die met name betrekking hebben op de grootte van de vaartuigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle sera désormais soumise ->

Date index: 2022-01-08
w