Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle sera transposée " (Frans → Nederlands) :

Elle sera transposée en droit belge dans les jours qui viennent.

Die zal binnenkort in Belgisch recht worden omgezet.


Tout d'abord, je souhaite rappeler que la 'directive Crossborder' 2015/413/UE concerne l'échange d'informations entre services répressifs de l'ensemble des pays européens; elle sera transposée prochainement au Parlement.

Eerst en vooral wil ik eraan herinneren dat 'Crossborder richtlijn' 2015/413/EU betrekking heeft op de uitwisseling van informatie tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van alle Europese lidstaten; de richtlijn wordt binnenkort in het Parlement omgezet.


3. Dans quel délai la directive européenne "services" sera-t-elle intégralement transposée?

3. Tegen wanneer is de volledige omzetting van de Europese dienstenrichtlijn gepland?


3. Quand la directive européenne sera-t-elle transposée?

3. Wanneer zal de Europese richtlijn omgezet worden?


Quand la directive européenne sera-t-elle transposée en législation nationale fédérale?

Wanneer zal de Europese richtlijn omgezet worden naar de federale nationale wetgeving?


En 2015, des directives européennes relatives à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques, d'explosifs à usage civil et à la traçabilité des articles pyrotechniques seront transposées en droit belge. a) Quand cette transposition doit-elle avoir lieu? b) Un cadre légal sera-t-il créé pour cette activité, à savoir le dressage de chiens pisteurs à la détection d'explosifs?

3. In uw beleidsnota staat dat de algemene reglementering inzake springstoffen meer dan een halve eeuw oud is en deze wetgeving verder moet worden aangepast. In 2015 zal er een Europese richtlijn inzake het in handel brengen van pyrotechnisch artikelen, explosieven voor civiel gebruik en traceerbaarheid van pyrotechnische artikelen aangevat worden. a) Wanneer moet deze richtlijn worden omgezet in onze wetgeving? b) Zal in dit kader een wettelijk kader komen voor deze activiteit namelijk de opleiding van speurhonden voor het opsporen van explosieven?


Si cette proposition est acceptée par la majorité qualifiée des États membres, elle sera transposée en législation nationale et aura dès lors force de loi dans notre pays également.

Indien dit voorstel gestemd wordt door de gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten, zal deze getransponeerd worden in de nationale wetgeving en aldus eveneens kracht van wet hebben in ons land.


Quand entrera-t-elle en vigueur et quand sera-t-elle transposée dans la législation belge ?

Wanneer treedt deze in werking en wanneer zal de Belgische wetgeving daaromtrent worden aangepast ?


Elles partent du principe que la norme de 7,5% sera transposée de manière linéaire et qu'aucune exemption de la taxe CO ne sera possible.

Ze gaan ervan uit dat er een lineaire omzetting van de 7,5%-norm voor de diverse sectoren komt en dat er geen vrijstelling van CO -energietaks mogelijk is.


Il est positif qu'elles soient transposées dans la pratique ; un comité du risque systémique sera également créé.

Het is goed dat die in de praktijk zullen worden omgezet, zoals er ook een comité voor systeemrisico's zal worden opgericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle sera transposée ->

Date index: 2022-10-20
w