Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle sera établie » (Français → Néerlandais) :

d) si l'organisme de placement collectif à absorber ou à scinder ou l'organisme de placement collectif apporteur ou transférant applique une commission de performance, une explication de la manière dont elle sera établie jusqu'au moment où la restructuration deviendra effective;

d) indien de op te slorpen, te splitsen, inbrengende of overdragende instelling voor collectieve belegging een prestatievergoeding toepast, een toelichting op welke wijze deze zal worden toegepast totdat de herstructurering ingaat;


Elle sera établie sur la base des déclarations de dépenses transmises à la Commission conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 883/2006 de la Commission (5).

Dit wordt vastgesteld op basis van de declaraties van uitgaven die overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 883/2006 van de Commissie (5) aan de Commissie zijn verstrekt.


Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la tenue d'audiences, de l'examen des AUT et de la réalisation de programmes éducatifs; 46° organisation s ...[+++]

Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren, hoorzittingen te houden, de TTN's te onderzoeken en educatieve programma's te verwezenlijken; 46° sportorganisatie : de sportverenigingen en sportfederaties in de zin van de artikelen 3 en 9 ...[+++]


Concrètement, cela signifie que dorénavant, pour l'application de la réglementation chômage, un bénéficiaire d'allocations de chômage sera considéré comme étant sans capacité de gain si cette absence de capacité de gain est constatée après un examen médical pratiqué par un médecin agréé de l'ONEM ou si elle est établie à la suite d'une décision du médecin-conseil de la mutuelle, d'une décision judiciaire ou d'une expertise (judiciaire ou non), concluant à l'absence de capacité de gain.

Dat betekent voortaan concreet voor de toepassing van de werkloosheidswetgeving dat een begunstigde van werkloosheidsuitkeringen beschouwd wordt als zijnde zonder verdienvermogen indien dit ontbreken werd vastgesteld na een medisch onderzoek dat werd uitgevoerd door een door de RVA erkende geneesheer of vastgesteld na een beslissing van de adviserende geneesheer van de mutualiteit, een juridische beslissing of op grond van een expertise (al dan niet gerechtelijk), met als conclusie een ontbreken van verdienvermogen.


Elle doit être considérée comme nulle et non avenue. Une liste de dix lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.

Na de selectie wordt een lijst met maximum tien geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.


Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé « ONAD », désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la tenue d'audience, au plan national; 46 ...[+++]

Dit begrip omvat, bij voorbeeld, het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisaties die grote evenementen organiseren en die tests uitvoeren bij evenementen waarvoor ze verantwoordelijk zijn, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie, afgekort NADO : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren en hoorzittingen te houden op nationaal niveau; 46° Sportorganisatie : de sportfederaties, de sportfederaties voor vrijetijdbesteding en sportvereniginge ...[+++]


Elles y joignent toutes les pièces justificatives, dont la liste est établie par l'agence, en guise de motivation de leur demande, notamment en guise de motivation du fait qu'il sera satisfait aux conditions pour l'agrément.

Ze voegen daarbij alle bewijsstukken, waarvan de lijst door het agentschap wordt vastgesteld, ter staving van hun aanvraag, in het bijzonder ter staving van het feit dat aan de voorwaarden voor erkenning wordt voldaan.


Par conséquent, elles devraient également être ajoutées à la liste communautaire, lorsqu'elle sera établie, pour leur emploi dans le vin conformément au règlement (CE) no 1493/1999 et au règlement (CE) no 423/2008.

Daarom moeten zij meteen aan de communautaire lijst worden toegevoegd voor het gebruik ervan in wijn overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1493/1999 en Verordening (EG) nr. 423/2008.


3. La durée des prêts spéciaux sera établie en fonction de la durée des crédits ou garanties que la Banque se propose d’accorder au moyen de ces prêts; elle ne doit pas dépasser 20 ans.

3. De looptijd van de bijzondere leningen zal worden vastgesteld in overeenstemming met die van de kredieten of garanties welke de Bank zich voorstelt door middel van deze leningen te verstrekken; deze looptijd mag twintig jaar niet te boven gaan.


Les dispositions attaquées prévoient par ailleurs une règle pour le cas où l'évaluateur et le membre du personnel ne parviennent pas à s'accorder sur la description de fonction et elles établissent la manière de signer la description de fonction; elles prévoient la possibilité d'adapter la description de fonction et fixent la manière dont la description de fonction du professeur de religion et du professeur de l'enseignement secondaire chargé de la morale non confessionnelle sera établie.

Voorts voorzien de bestreden bepalingen in een regeling ingeval de evaluator en het personeelslid het niet eens raken over de functiebeschrijving, wordt de wijze van ondertekening van de functiebeschrijving vastgelegd, wordt in de mogelijkheid van aanpassing van de functiebeschrijving voorzien en wordt vastgesteld hoe de functiebeschrijving van de godsdienstleraar en de leraar secundair onderwijs belast met niet-confessionele zedenleer wordt opgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle sera établie ->

Date index: 2023-02-09
w