Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle souhaite vraiment » (Français → Néerlandais) :

L'Europe devra continuer à faire sa part du travail dans le domaine de la sécurité si elle souhaite vraiment lier sa destinée économique à celle des États-Unis (6) .

Om onze economische lotsverbondenheid met de VS echt te verankeren zal Europa ook op het vlak van veiligheid zijn deel moeten blijven doen (6) .


L'Europe devra continuer à faire sa part du travail dans le domaine de la sécurité si elle souhaite vraiment lier sa destinée économique à celle des États-Unis (6) .

Om onze economische lotsverbondenheid met de VS echt te verankeren zal Europa ook op het vlak van veiligheid zijn deel moeten blijven doen (6) .


Par contre les personnes qui ont acquis le droit, elles, souhaitent vraiment l'exercer.

De mensen die het recht hebben verworven daarentegen, wensen het ook daadwerkelijk uit te oefenen.


En effet, si on souhaite vraiment qu'elle se consolide durablement et qu'elle continue à servir de modèle, la transition assez bien réussie en Tunisie doit être soutenue franchement par une intensification de nos relations diplomatiques, commerciales, culturelles, etc.

Als we echt willen dat de geslaagde democratische transitie in Tunesië duurzaam verankerd wordt en tot voorbeeld blijft strekken, moet ze zonder aarzeling ondersteund worden door een intensivering van onze betrekkingen op handels-, diplomatiek, cultureel vlak, enz..


Il convenait de promouvoir à l'échelle internationale les considérations humanitaires et les valeurs humaines qui avaient déjà été à la base de notre loi nationale de 2006, pour que de cette manière, elles produisent vraiment l'impact souhaité.

Dezelfde humanitaire overwegingen en menselijke waarden die aan de basis lagen van onze nationale wet van 2006 dienden universeel gepromoot te worden omdat zij daardoor pas echt de gewenste impact zouden hebben.


Si la N-VA souhaite vraiment introduire les réformes Hartz, le secrétaire d'État trouve qu'elle doit avoir le courage de le dire au citoyen en toute franchise.

Als de N-VA echt wenst te gaan voor het invoeren van de Hartz-hervormingen, dan moet ze maar de moed hebben om dit zo eerlijk aan de mensen mee te delen, aldus nog de staatssecretaris.


J’invite par conséquent la Commission européenne à se montrer plus prudente si elle souhaite vraiment défendre les intérêts économiques européens.

Ik verzoek de Europese Commissie dan ook verstandiger te zijn als zij de Europese economische belangen daadwerkelijk wil beschermen.


L’Europe doit avoir le courage de poser des choix géopolitiques répondant à ses intérêts si elle souhaite vraiment assurer un avenir sécurisé à sa population.

Europa moet de moed vinden om de met zijn belangen strokende geopolitieke besluiten te nemen, als het zijn volkeren inderdaad een perspectief wil bieden.


C’est pourquoi je souhaite utiliser ce petit laps de temps, en séance, aujourd’hui, pour demander à la ville de Strasbourg pourquoi - si ce qu’elle dit est vraiment vrai et si elle pense vraiment être une région qui mérite d’être honorée - se fait-il que, depuis 1979, elle agit constamment d’une façon qui, pour le dire avec modération, est contraire à cet objectif?

Daarom vraag ik de stad Straatsburg tijdens mijn korte spreektijd vandaag waarom ze – als ze inderdaad van mening is dat we deze regio in ere moeten houden – sinds 1979 consequent een handelwijze heeft gehanteerd die strijdig is met die doelstelling?


Mais nous devons structurer la société de telle manière que, si les femmes souhaitent devenir mères, elles puissent vraiment le faire, et élever leurs enfants sans subir les pressions économiques qui ont pour effet de les chasser de la maison dès que le bébé atteint l’âge de six semaines.

Maar we moeten de maatschappij zo organiseren dat vrouwen die moeder willen worden, daartoe in staat gesteld worden en hun kinderen kunnen opvoeden zonder de economische druk die hen het huis uit drijft zodra de baby zes weken oud is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle souhaite vraiment ->

Date index: 2021-08-17
w