Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle s’expose devant » (Français → Néerlandais) :

Pour le surplus, la ministre se réfère à l'exposé qu'elle a fait devant la commission des Affaires sociales de la Chambre.

Voor het overige verwijst de minister naar de uiteenzetting die zij gehouden heeft voor de commissie voor de Sociale Zaken van de Kamer.


La ministre rappelle qu'elle a, le 15 mars 2006, exposé devant la commission, la position du gouvernement, arrêtée quelques jours auparavant.

De minister herinnert eraan dat zij op 15 maart 2006 voor de commissie het standpunt van de regering heeft uiteengezet, dat enkele dagen eerder werd bepaald.


La ministre rappelle qu'elle a, le 15 mars 2006, exposé devant la commission, la position du gouvernement, arrêtée quelques jours auparavant.

De minister herinnert eraan dat zij op 15 maart 2006 voor de commissie het standpunt van de regering heeft uiteengezet, dat enkele dagen eerder werd bepaald.


Pour le surplus, la ministre se réfère à l'exposé qu'elle a fait devant la commission des Affaires sociales de la Chambre.

Voor het overige verwijst de minister naar de uiteenzetting die zij gehouden heeft voor de commissie voor de Sociale Zaken van de Kamer.


Elle pourra ainsi communiquer directement au plus haut niveau son message en faveur d'un renforcement de la coopération transatlantique dans l'action sur le climat. Mme Bresso est présente à Washington à l'invitation de la Conférence des maires des États-Unis (CMUS), réunie en session plénière. Hier, elle a exposé devant cette assemblée une série de mesures concrètes inspirées par le modèle de la Convention des maires de l'UE, en vue d'aider les maires des deux rives de l'Atlantique à faire face au réchauffement de la planète.

Zij is in Washington op uitnodiging van de Amerikaanse Conference of Mayors (USCM), die gisteren voor haar winterzitting bijeen is gekomen. Op deze zitting heeft mevrouw Bresso een aantal concrete maatregelen gepresenteerd, bedoeld om burgemeesters aan weerszijden van de Atlantische oceaan te steunen bij hun inspanningen om de uitdaging van de opwarming van de aarde aan te gaan, geïnspireerd op het model van het Burgemeesterconvenant van de EU.


Elle est d'ailleurs largement inspirée de l'avis L.26.894/2 donné par la section de législation du Conseil d'État le 6 février 1998 sur un projet de loi instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, 1997-1998, nº 1-955/1), par l'exposé de feu le Premier Président Paul Tapie fait en 1993 devant la sous-commission de la Chambre et par l'audition du Président Robert Andersen, le 7 octobre 1998, devant la commission des Affaires institutionnelles du Sénat au ...[+++]

Die reflectie is overigens in ruime mate geïnspireerd door advies nr. L.26.894/2, dat de afdeling wetgeving van de Raad van State op 6 februari 1998 heeft gegeven over een wetsontwerp houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (stuk Senaat, 1997-1998, nr. 1-955/1), door de uiteenzetting die wijlen Paul Tapie, eerste voorzitter, heeft gehouden in 1993 voor de subcommissie van de Kamer en door de hoorzitting die op 7 oktober 1998 in de Senaatscommissie voor de Institutionele aangelegenheden over het laatstgenoemde ontwerp is gehouden met Robert Andersen, voorzitter.


L'UE salue les propositions faites par M. Brahimi dans l'exposé qu'il a présenté le 29 janvier 2013 devant le Conseil de sécurité et elle demande instamment à tous les membres de ce Conseil d'assumer leurs responsabilités en ce qui concerne la crise syrienne.

De EU prijst de voorstellen die de heer Brahimi heeft gedaan in zijn verslag aan de VN-Veiligheidsraad van 29 januari 2013 en roept alle leden van de VN‑Veiligheidsraad krachtig ertoe op om met betrekking tot de crisis in Syrië hun verantwoordelijkheid te nemen.


Elle a donc poursuivi la procédure devant la High Court of Justice en sollicitant également le remboursement des frais médicaux exposés en France.

Zij heeft de procedure voor de High Court of Justice voortgezet en tevens verzocht om terugbetaling van de door haar in Frankrijk gemaakte ziektekosten.


Dans sa communication, la Commission expose les progrès réalisés et va au-devant des nouvelles questions qui se posent au sujet de la stratégie pour l'Europe dans le domaine des sciences du vivant et de la biotechnologie, qu'elle a adoptée en janvier 2002.

In haar mededeling vermeldt de Commissie de geboekte vooruitgang, en anticipeert zij op nieuwe vraagstukken in verband met haar strategie voor Europa inzake biowetenschappen en biotechnologie, die zij in januari 2002 goedkeurde.


Elle sera mise à jour en tant que de besoin pour tenir compte de l'avancement des négociations en vue de la conclusion d'une convention devant remplacer Lomé IV. La position commune complète la communication de la Commission sur la démocratisation, l'Etat de droit, le respect des droits de l'homme et la bonne gestion des affaires publiques (12 mars 1998), qui vise à exposer les idées de la Communauté sur les droits de l'homme et propose un plan d'action destiné à renforce ...[+++]

Het zal zo nodig worden bijgewerkt om rekening te houden met de vorderingen van de onderhandelingen met het oog op het vervolg van Lomé IV. Het gemeenschappelijk standpunt vormt tevens een aanvulling op de mededeling van de Commissie over democratisering, rechtsstaat, eerbiediging van de mensenrechten en behoorlijk bestuur (van 12 maart 1998) waarmee wordt beoogd het gedachtegoed van de Gemeenschap inzake de mensenrechten toe te lichten en waarin een actieplan wordt voorgesteld ter verbetering van de eerbiediging van de mensenrechten en ter bevordering van behoorlijk bestuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle s’expose devant ->

Date index: 2024-01-07
w