Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N'était pas censée
être au courant de la pollution ».

Vertaling van "elle était devenue " (Frans → Nederlands) :

Quant à la Région de Bruxelles-Capitale, elle ne peut agir comme si elle était devenue compétente pour la protection civile sur son territoire et ne pas tenir compte de la réglementation fédérale.

Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kan op zijn beurt niet handelen alsof het bevoegd geworden was voor de civiele veiligheid op zijn territorium en geen rekening houden met.


Elle est devenue le principal acteur du marché, alors qu'elle n'était pas présente en Crimée avant l'annexion.

De bank is een dominante speler geworden op de markt, terwijl zij voor de annexatie niet op de Krim aanwezig was.


Au début de la SEE, cette question était principalement prise en compte dans le cadre de l'agenda en matière d'imposition et d'allocations, mais elle est devenue une ligne directrice distincte en 2000 avec un champ d'application plus vaste.

In de begintijd van de EWS werd dit vraagstuk voornamelijk behandeld in het kader van belastingen en uitkeringen, maar in 2000 werd het een afzonderlijk richtsnoer met een breder toepassingsgebied.


Quant à la Région de Bruxelles-Capitale, elle ne peut agir comme si elle était devenue compétente pour la protection civile sur son territoire et ne pas tenir compte de la réglementation fédérale.

Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van zijn kant, kan niet optreden alsof het bevoegd was geworden voor de civiele bescherming op zijn grondgebied en zonder rekening te houden met de federale regelgeving.


« [ .] Si l'Etat fédéral reste compétent pour régir la matière de la protection civile, il ne peut cependant nier la compétence de la Région de Bruxelles-Capitale fondée sur les articles 5 et 56 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, d'organiser le Service d'incendie et d'aide médicale urgente et de doter le personnel de cet organisme d'intérêt public d'un statut administratif et pécuniaire dans le respect des principes généraux fixés par l'arrêté royal du 22 décembre 2000. Quant à la Région de Bruxelles-Capitale, elle ne peut agir comme si elle était devenue compétente pour la protection civile sur ...[+++]

" (..). De Federale Staat blijft weliswaar bevoegd voor de aangelegenheid van de civiele bescherming, doch kan evenwel niet betwisten dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, op grond van de artikelen 5 en 56 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, bevoegd is om de Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp te organiseren en het personeel van die instelling van openbaar nut toe te rusten met een administratief statuut en een bezoldigingsregeling, met inachtneming van de algemene beginselen vastgelegd in het koninklijk besluit van 22 december 2000.


La Commission a invité l’Irlande à vérifier si les autorisations lui ayant été accordées sans échéance explicite étaient encore nécessaires, et à informer la Commission à cet égard; l’Irlande a confirmé que l’autorisation d’utiliser des estimations approximatives pour les opérations visées au point 13) de l’annexe X, partie B, de la directive 2006/112/CE avait été remplacée par le régime de la marge et qu’elle était devenue obsolète.

De Commissie vroeg Ierland om na te gaan welke machtigingen die Ierland zonder uitdrukkelijke beperking in de tijd werden verleend, nog steeds nodig waren en om de Commissie hieromtrent uitsluitsel te geven. Ierland heeft bevestigd dat de machtiging om gebruik te maken van ramingen voor de in bijlage X, deel B, punt 13, bij Richtlijn 2006/112/EG vermelde handelingen door de invoering van de margeregeling is vervangen en niet langer nodig is.


Elle est devenue le principal acteur du marché, alors qu'elle n'était pas présente en Crimée avant l'annexion.

De bank is een dominante speler geworden op de markt, terwijl zij voor de annexatie niet op de Krim aanwezig was.


2° au moment où elle était devenue propriétaire ou utilisatrice du terrain elle n'était pas au courant ou [n'était pas censée] être au courant de la pollution ».

2° dat hij op het ogenblik waarop hij eigenaar of gebruiker werd van de grond niet op de hoogte was of behoorde te zijn van de verontreiniging ».


Quant à la Région de Bruxelles-Capitale, elle ne peut agir comme si elle était devenue compétente pour la protection civile sur son territoire et ne pas tenir compte de la réglementation fédérale.

Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van zijn kant, kan niet optreden alsof het bevoegd was geworden voor de civiele bescherming op zijn grondgebied en zonder rekening te houden met de federale regelgeving.


18. souligne l'importance que revêt, pour le redressement économique de l'Indonésie, la restructuration du secteur bancaire privé, sachant que l'Agence des restructurations bancaires indonésienne (IBRA) n'a pas encore pu jusqu'ici rétablir dans la mesure voulue les capacités de prêt des banques commerciales; invite l'IBRA à privatiser les entreprises dont elle était devenue propriétaire au cours de la recapitalisation du système bancaire en encourageant l'investissement étranger direct en Indonésie;

18. wijst op het belang van een herstructurering van de particuliere bankensector voor het economisch herstel in Indonesië, daar waar de Indonesian Banking Restructuring Agency (IBRA) er tot dusver niet in geslaagd is de mogelijkheid van de commerciële banken tot het verstrekken van leningen in toereikende mate te herstellen; doet een beroep op de IBRA de bedrijven die bij de herkapitalisatie van de bankensector in haar bezit kwamen, te privatiseren door rechtstreekse buitenlandse investeringen in Indonesië aan te moedigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle était devenue ->

Date index: 2021-01-09
w