Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises dont elle était devenue " (Frans → Nederlands) :

Dans les considérations liminaires à l'examen des questions préjudicielles dont elle était saisie, la Cour de justice de l'Union européenne a rappelé, par les arrêts du 21 juin 2007, C-231/06 à C-233/06 (Office national des pensions c. E. Jonkman et a.), qu'en ce qui concerne le principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins, l'article 157, paragraphes 1 et 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ancien article 141, paragraphes 1 et 2, du Traité CE) s'applique aux seuls régimes de pension professionnels, et non aux régimes de pensio ...[+++]

In de beschouwingen die voorafgaan aan het onderzoek van de prejudiciële vragen die aan het Hof van Justitie van de Europese Unie werden gesteld, heeft dat Hof, bij de arresten van 21 juni 2007, C-231/06 tot en met C-233/06 (Rijksdienst voor pensioenen t. E. Jonkman e.a.) eraan herinnerd dat, ten aanzien van het beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers, artikel 157, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (voorheen artikel 141, leden 1 en 2, van het EG-Verdrag) alleen van toepassing is op de beroepspensioenstelsels en niet op de wettelijke pensioenstelsels, die vallen onder ...[+++]


Quant à la Région de Bruxelles-Capitale, elle ne peut agir comme si elle était devenue compétente pour la protection civile sur son territoire et ne pas tenir compte de la réglementation fédérale.

Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kan op zijn beurt niet handelen alsof het bevoegd geworden was voor de civiele veiligheid op zijn territorium en geen rekening houden met.


Et la grande crainte que l'on peut avoir est que, dans un environnement non concurrentiel (cf. l'Italie il y a trente ans), la puissance publique se mette littéralement au service des entreprises dont elle était actionnaire pour écarter du marché toutes les entreprises privées qui voudraient y pénétrer.

Het gevaar bestaat dat in een niet-concurrentiële sfeer (zoals in Italië dertig jaar geleden) de overheid zich letterlijk ten dienste stelt van de bedrijven waarvan ze aandeelhouder is, om alle privé-bedrijven van de markt te weren wanneer die willen doorbreken.


Enfin, le présent arrêté introduit dans l'arrêté du 17 novembre 1994 une nouvelle indication sur le dépôt par l'entreprise d'un relevé des entreprises dont elle répond de manière illimitée en qualité d'associé ou de membre indéfiniment responsable.

Ten slotte voert het voorliggende besluit in het besluit van 17 november 1994 ook een nieuwe toelichting in over de door de ondernemingen op te nemen lijst van ondernemingen waarvoor zij onbeperkt aansprakelijk is in haar hoedanigheid van onbeperkt aansprakelijke vennoot of lid.


La quote-part attribuée à une commune, visée à l'alinéa 2, est déterminée en répartissant la subvention de fonctionnement de la maison du tourisme dont elle était membre au 30 novembre de l'année N-1 selon le calcul suivant :

Het aan een gemeente verleende aandeel, bedoeld in het tweede lid, wordt bepaald door de werkingstoelage van het "maison du tourisme" waarvan ze lid was op 30 november van het jaar N-1 te verdelen als volgt :


Une disposition générale anti-abus existait déjà, mais elle était devenue impraticable en raison de l'évolution de la jurisprudence.

Een algemene antimisbruikbepaling bestond al, maar was door evolutie in de rechtspraak onbruikbaar geworden.


Depuis le 1 juillet 1997, Hong Kong fait partie intégrante de la République populaire de Chine, dont elle est devenue une « Région administrative spéciale ».

Sinds 1 juli 1997 maakt Hong Kong wezenlijk deel uit van de Volksrepubliek China waarvan het een « Speciale Administratieve Regio » is geworden.


Le 21 septembre 1989, la Belgique a signé le texte de la Convention portant création de la MIGA dont elle est devenue membre le 18 septembre 1992.

Op 21 september 1989 heeft België de Conventie ter oprichting van MIGA ondertekend en ons land is officieel lid geworden op 18 september 1992.


Elle est devenue le principal acteur du marché, alors qu'elle n'était pas présente en Crimée avant l'annexion.

De bank is een dominante speler geworden op de markt, terwijl zij voor de annexatie niet op de Krim aanwezig was.


Elle était devenue si musclée qu'elle ne pouvait plus rentrer dans ses vêtements. Après deux semaines, son corps devenait déjà celui d'un homme.

Ik werd zo gespierd dat ik niet meer in mijn kleren kon. Al na twee weken kreeg ik het lichaam van een man'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises dont elle était devenue ->

Date index: 2021-05-18
w