Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle était inférieure » (Français → Néerlandais) :

La Grèce et le bénéficiaire affirment que l’exemption de l’obligation de payer la taxe équivalait à une somme de 38 000 euros et que, donc, elle était inférieure au plafond prévu pour les aides de minimis (34) et qu’il n’en a résulté aucun bénéfice pour l’acheteur.

Griekenland en de begunstigde onderneming stellen dat de belastingvrijstelling 38 000 EUR bedroeg en derhalve lager was dan de de minimis-drempel (34) en de koper geen voordeel opleverde.


Quant à la production de véhicules dans l’Union européenne, elle était en 2009 inférieure de 17 % aux chiffres de 2008 et de 23 % à ceux de 2007, en raison d’un recul marqué de la demande.

De productie van motorvoertuigen in de EU is in 2009 met respectievelijk 17% en 23% gedaald vergeleken met 2008 en 2007.


Cette augmentation est toutefois inférieure à ce qu'elle était dans les projections précédentes (4,7 points), grâce aux réformes engagées récemment et à une évolution démographique plus favorable prévue pour l'UE.

Die stijging pakt echter, dankzij recente hervormingen en voor de EU geprojecteerde gunstiger demografische ontwikkelingen, lager uit dan in de vorige projectieronde (4,7 procentpunten).


4. Ces chiffres permettent-ils de dégager une tendance depuis le début de la crise? a) En d'autres termes, le nombre de personnes ayant souscrit une épargne-pension durant les années de crise 2008 et 2009 était-il en baisse par rapport aux années précédentes? b) Certaines personnes ont-elles consacré à leur épargne-pension un montant inférieur à celui des années précédentes?

4. Is er op basis van deze cijfers een tendens waar te nemen sinds de crisis toesloeg? a) Met andere woorden, is het aantal mensen dat tijdens de crisisjaren 2008 en 2009 aan pensioensparen deed verminderd in vergelijking met de voorgaande jaren? b) Zijn er mensen die voor een kleiner bedrag aan pensioensparen hebben gedaan in vergelijking met de voorgaande jaren?


La part de la pêche européenne dans l'économie et l'approvisionnement alimentaire est nettement inférieure aujourd'hui à ce qu'elle était il y a encore quelques décennies.

De bijdrage van de Europese visserij tot de economie en de voedselvoorziening is aanzienlijk kleiner dan een aantal decennia geleden.


3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescr ...[+++]

3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voorafgaand aan zijn aanvraag leugenachtige verklaringen met betrekking tot de identiteit heeft afgelegd; d) omdat de verzoeker eerder al werd veroordeeld voor zwaarwichtige feiten (zoals verkrachting, moord, enz ...[+++]


Elle a toutefois fait observer que la période de référence servant au déclenchement de la clause de sauvegarde au niveau des volumes d'importations de pommes pour l'année 2005 s'était achevée le 31 août, et, qu'à cette date et sur la base des informations fournies par les autorités des États membres concernant leurs marchés nationaux, le niveau des importation était inférieur au niveau de déclenchement requis pour mettre en œuvre la clause de sauvegarde.

Zij wees er evenwel op dat de referentieperiode waarin de vrijwaringsclausule voor in 2005 ingevoerde hoeveelheden appels kan worden geactiveerd, op 31 augustus is verstreken en dat op die datum, gezien de informatie van de lidstaten over hun nationale markten, de ingevoerde hoeveelheden zich onder het voor activering van de vrijwaringclausule vereiste niveau bevonden.


L'intensité de l'aide brute étant de 32 % pour l'ensemble du projet, elle était inférieure au plafond de 35 % autorisé pour les grandes entreprises des nouveaux Länder.

De brutosteunintensiteit van het gehele investeringsproject kwam derhalve uit op 32 % en bleef daarmee onder het voor grote ondernemingen in de nieuwe deelstaten toegestane steunplafond van 35 %.


En 2000, le taux d'emploi enregistré dans les régions les mieux placées à cet égard (c'est-à-dire celles accusant les taux les plus élevés et totalisant 10 % de la population des quinze) était en moyenne de 77,2 %, alors que le taux d'emploi enregistré dans les régions les plus mal placées (c'est-à-dire accusant les taux les plus bas et totalisant elles aussi 10 % de la population) était inférieur à 46 % (carte 3 - Taux d'emploi, 2 ...[+++]

In 2000 bedroeg de geregistreerde arbeidsparticipatie in de voorspoedigste regio's (dat wil zeggen de regio's met de hoogste de arbeidsparticipatie en 10% van de totale bevolking van de vijftien) gemiddeld 77,2%, terwijl de geregistreerde arbeidsparticipatie in de minst voorspoedige regio's (dat wil zeggen, die met het laagste werkgelegenheidspercentage en eveneens 10% van de totale bevolking) minder dan 46% was (kaart 3 - Werkgelegenheidsgraad, 2000 en tabel 4 - Regio's met respectievelijk de hoogste en de laagste arbeidsparticipatie in 1999-2000).


Les indemnités sont fixées à 80% du prix de revient des animaux et elles sont en tout cas plafonnées au prix de marché si celui-ci était inférieur à 80% du prix de revient.

De schadevergoeding is vastgesteld op 80 % van de kostprijs en mag nooit hoger zijn dan de marktprijs, ook als die lager zou zijn dan 80 % van de kostprijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle était inférieure ->

Date index: 2021-05-07
w