- (NL) Monsieur le Président, quels que soient autres les points que je dois évoquer, je tiens à remercier le rapporteur, Mme Herranz García, de sa position très cl
aire et je voudrais également féliciter notre commissaire à l’agriculture, car, dans toutes les discussions portant sur nos desidera
ta, je dois dire qu’elle demeure ferme dans la discussion sur les perspectives financières et sur la question du cofinancement de la politique agricole, ce qui est, en soi, digne d’éloges et montre qu’e
...[+++]n tout état de cause, elle représente un secteur en Europe et entend le préserver.– Voorzitter, ik dank in ieder geval de rapporteur, mijn collega Herranz García, voor haar duidelijke stellingnam
e en ik wil ook een compliment maken aan onze landbouwco
mmissaris, want bij alle discussies over wat we willen, moet ik wel zeggen dat zij zich in ieder geval recht houdt met betrekking tot de discussie over de financiële perspectieven en het vraagstuk van de cofinanciering van het landbouwbeleid, en dat is op zich een co
mpliment waard. Dat betekent ook dat z ...[+++]ij in ieder geval staat voor een sector in Europa die ze overeind wil houden.