Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles devront aussi continuer " (Frans → Nederlands) :

Elles devront aussi continuer à devoir respecter les prescriptions de l'arrêté proposé qui les concernent, notamment celles relatives à la largeur de la zone réservée, aux travaux, activités, constructions et autres objets autorisés ou interdits dans cette zone.

Ze zullen zich ook moeten blijven houden aan de voorschriften van het voorgestelde besluit die hen aanbelangen, onder meer de voorschriften met betrekking tot de breedte van de voorbehouden zone, de bouwwerken, activiteiten, constructies en andere toegelaten of verboden objecten in die zone.


Elle doit aussi continuer à soutenir le développement de la cryptographie.

Bovendien dient de ontwikkeling van de cryptografie permanent te worden ondersteund.


Elle a aussi continué à apporter un soutien concret aux pourparlers du groupe des E3+3 avec l'Iran.

Het land is ook praktische ondersteuning blijven verlenen aan het E3+3-overleg met Iran.


Elle devrait aussi continuer à exercer ses missions de supervision; le paquet CUE2+ renforcera l'appui qu'elle doit apporter aux autorités des États membres.

Het moet ook toezichtstaken blijven uitvoeren en in het kader van SES2+ moet het zijn steun aan de instanties van de lidstaten versterken.


Ainsi, elles devront être objectives et répondre aux besoins et aux attentes des patients; elles devront aussi être prouvées, factuellement correctes et ne pas induire en erreur.

Zij moet bijvoorbeeld objectief zijn; zij moet voldoen aan de behoeften en verwachtingen van de patiënten; zij moet op bewijsmateriaal zijn gebaseerd, zij moet feitelijk correct zijn en zij mag niet misleidend zijn; en zij moet begrijpelijk zijn.


Elles devront alors confirmer qu'elles souhaitent dépasser ce seuil pour pouvoir continuer à utiliser les services de données.

De consument moet dan bevestigen of hij deze limiet wil overschrijden als hij zijn dataroaming wil voortzetten.


Elles devront alors confirmer qu'elles souhaitent dépasser ce seuil pour pouvoir continuer à utiliser les services de données.

Consumenten moeten bevestigen dat zij deze limiet willen overschrijden om hun dataroaming te kunnen voortzetten.


La qualité de toutes les informations devra être optimale: celles-ci devront ainsi être objectives et neutres, prouvées, actualisées, fiables, factuellement exactes et ne pas induire en erreur; elles devront être compréhensibles et claires et aussi répondre aux besoins et aux attentes des patients.

Alle informatie moet van de hoogste kwaliteit zijn: bijvoorbeeld, zij moet objectief zijn; zij moet op bewijsmateriaal gebaseerd zijn; zij moet actueel zijn; zij moet betrouwbaar en feitelijk correct zijn; zij mag niet misleidend zijn; zij moet begrijpelijk zijn en goed worden begrepen; en zij moet beantwoorden aan de behoeften en verwachtingen van de patiënten.


Elles devront aussi couvrir des aspects tels que l'accréditation, la responsabilité, le remboursement, la confidentialité et la protection des données.

Daarbij moeten onderwerpen als erkenning, aansprakelijkheid, vergoeding, privacy en gegevensbescherming aan de orde komen.


Mais elles devront aussi et surtout être conçues pour exercer sur la recherche européenne un effet plus structurant que celui qu'elles ont aujourd'hui.

Maar bovenal moeten de maatregelen zodanig worden opgezet dat zij een meer structurerend effect op het Europese onderzoek hebben dan momenteel het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles devront aussi continuer ->

Date index: 2021-02-09
w