Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles pourraient entrer » (Français → Néerlandais) :

On estime que quelque 40 à 50 % d'entre elles pourraient entrer en ligne de compte pour une régularisation.

Geschat wordt dat 40 % à 50 % voor regularisatie in aanmerking zou kunnen komen.


Troisièmement, dans une communication sur un partenariat renouvelé avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), elle propose les grands axes d'une nouvelle phase, durable, dans laquelle pourraient entrer les relations entre l'UE et les pays ACP après l'expiration de l'accord de partenariat de Cotonou en 2020.

In de derde mededeling, over een nieuw partnerschap met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), worden voorstellen gedaan voor bouwstenen voor een nieuwe, duurzame fase in de betrekkingen tussen de EU en de ACS-landen na het verstrijken van de partnerschapsovereenkomst van Cotonou in 2020.


la mesure dans laquelle les options de redressement pourraient entrer en conflit avec celles d'établissements ou de groupes présentant des vulnérabilités similaires, par exemple en raison de modèles économiques, de stratégies ou de champs d'activité similaires, si elles devaient être mises en œuvre en même temps.

de mate waarin de herstelmogelijkheden kunnen conflicteren met de mogelijkheden van instellingen of groepen met soortgelijke kwetsbaarheden, bijvoorbeeld als gevolg van soortgelijke bedrijfsmodellen, strategieën of de reikwijdte van hun bedrijfsactiviteit, als de mogelijkheden op hetzelfde moment zouden worden uitgevoerd.


Pour le secteur des fruits et légumes, les mesures prévues pourraient entrer en vigueur dès la semaine prochaine, tandis que pour le secteur laitier, elles seront en place à partir du 1 octobre.

In de groenten- en fruitsector zullen de geplande maatregelen waarschijnlijk volgende week van kracht worden; in de zuivelsector met ingang van 1 oktober.


11. fait remarquer que l'Agence est opérationnelle depuis 2005 et qu'elle n'a pas encore publié de CV ni de déclaration d'intérêts des membres de son conseil d'administration, son personnel et ses experts; insiste sur la nécessité de publier ces documents qui permettraient d'identifier et de faire connaître les intérêts privés, lesquels pourraient entrer en conflit avec les compétences des fonctionnaires;

11. erkent dat het Agentschap sinds 2005 operationeel is en nog steeds geen cv's en belangenverklaringen van de leden van de raad van bestuur, het personeel en de deskundigen heeft gepubliceerd; beklemtoont dat die informatie gepubliceerd moet worden met het oog op de onderkenning en bekendmaking van particuliere belangen, die in conflict zouden kunnen komen met de taakuitoefening van de ambtenaren;


11. fait remarquer que l'Agence est opérationnelle depuis 2005 et qu'elle n'a pas encore publié de CV ni de déclaration d'intérêts pour son conseil d'administration, son personnel et ses experts; insiste sur la nécessité de publier les documents susmentionnés qui permettraient d'identifier et de faire connaître les intérêts privés, lesquels pourraient entrer en conflit avec les compétences des fonctionnaires;

11. erkent dat het Agentschap sinds 2005 operationeel is en nog steeds geen cv's en belangenverklaringen van de leden van de raad van bestuur, het personeel en de deskundigen heeft gepubliceerd; beklemtoont dat die informatie gepubliceerd moet worden met het oog op de onderkenning en bekendmaking van particuliere belangen, die in conflict zouden kunnen komen met de taakuitoefening van de ambtenaren;


Le ministre répond que de nombreuses entreprises pourraient entrer en ligne de compte pour une reprise de ce genre, que ce soit à la demande des pouvoirs publics ou, ce qui sera le plus souvent le cas, à la demande de l'entreprise elle-même.

De minister antwoordt dat heel wat bedrijven hiervoor in aanmerking zouden kunnen komen, zowel op vraag van de overheid als — voornamelijk — op vraag van het betrokken bedrijf.


Certaines d’entre elles pourraient entrer en ligne de compte pour l’activité de location de voitures.

Een aantal van deze richtlijnen zou relevant kunnen zijn voor het verhuren van auto’s.


42. prend acte de l'adhésion - sous conditions - de l'Ukraine à l'espace économique unique (EEU) avec la Russie et d'autres anciennes républiques de l'Union soviétique; rappelle que certaines des dispositions de l'accord relatif à l'EEU pourraient, si elles étaient pleinement mises en œuvre, entrer en contradiction avec la mise en place d'une ALE efficace avec l'UE; appelle l'Ukraine à faire en sorte que le développement de ses relations économiques avec la Fédération de Russie ne fasse pas obstacle à l'approfondissement progressif de son intégration dans le marché unique c ...[+++]

42. neemt kennis van de voorwaardelijke aansluiting van Oekraïne bij de "gemeenschappelijke economische ruimte" met Rusland en andere voormalige sovjetrepublieken; brengt in herinnering dat sommige bepalingen in de overeenkomst van voormalige sovjetrepublieken – wanneer ze volledig worden toegepast – mogelijk onverenigbaar zijn met de totstandkoming van een functionerende vrijhandelszone met de EU; verzoekt Oekraïne zijn economische betrekkingen met de Russische Federatie dusdanig vorm te geven dat deze geen belemmering vormen voor de geleidelijke en steeds verdergaande integratie van het land in de communautaire markt;


Elles pourraient entrer en vigueur au plus tard en avril 1998.

Zij zouden ten vroegste in april 1998 in werking kunnen treden.


w