Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles se créent constitue aussi » (Français → Néerlandais) :

Les peines de travail constituent aussi un excellent instrument dans le cadre d'une politique judiciaire au niveau régional ou communautaire Il importe par conséquent pour les Communautés et les Régions de voir comment elles peuvent se servir de cet instrument.

Werkstraffen zijn ook in het kader van een justitieel beleid op gewestelijk of gemeenschapsvlak een uitstekend instrument. Bijgevolg is het belangrijk voor de gewesten en gemeenschappen om te zien hoe met dit instrument wordt omgesprongen.


Toutefois, elles constituent aussi une avancée majeure pour la santé publique dans la mesure où elles introduisent des mesures qui contribuent à la lutte contre la menace croissante que représente la résistance aux antimicrobiens en préservant l'efficacité des antibiotiques pour les personnes comme pour les animaux».

Zij betekenen echter ook een grote stap vooruit voor de volksgezondheid, nu zij maatregelen bevatten die bijdragen tot de bestrijding van de toenemende dreiging van antimicrobiële resistentie, zodat antibiotica zowel voor mensen als dieren doeltreffend kunnen blijven”.


Par ailleurs, la police locale reçoit elle aussi un nombre assez important de plaintes, a fortiori lorsqu'il a également été question de faits qui constituent une infraction et que les plaignants estiment en être victimes.

De lokale politie krijgt overigens zelf ook een aanzienlijk aantal klachten binnen, a fortiori wanneer er ook sprake is geweest van feiten die een inbreuk vormen en de klagers van mening zijn hiervan het slachtoffer te zijn.


4. La séparation incertaine entre l'Église et l'État et l'égalité, tout aussi incertaine, entre les hommes et les femmes en Turquie ne constituent-elles pas une raison, parmi d'autres, de renoncer à la remise du Grand Cordon?

4. Zijn onder meer de twijfelachtige scheiding van kerk en staat en de even twijfelachtige gelijkheid voor vrouwen en mannen in Turkije geen reden om van een dergelijke toekenning van het Grootlint af te zien?


Non seulement cette obligation constitue un instrument de contrôle proactif lors de l'octroi des autorisations, mais elle permet aussi de garantir que la perception des dettes peut s'effectuer rapidement et sans frais.

Niet enkel is deze verplichting een proactief controle-instrument bij de toekenning van vergunningen maar laat een waarborg eveneens toe dat de inning van schulden kosteloos en snel kan verlopen.


À côté de l'approche répressive, la prévention constitue elle aussi assurément une approche importante en sensibilisant les citoyens et les consommateurs et en éveillant leur vigilance.

Naast de repressieve aanpak schenkt de overheid veel aandacht aan de preventieve aanpak waarbij bewustmaking en stimulatie van de alertheid van burgers en consumenten centraal staat.


Elle constitue aussi le marché le plus important pour les exportations de produits agricoles des pays en développement.

De EU is ook de grootste markt voor landbouwproducten uit ontwikkelingslanden.


« La publication scientifique non seulement détermine la dissémination des résultats de la recherche. Elle constitue aussi un outil d’évaluation de la qualité des équipes de recherche.

«Wetenschappelijke publicaties zijn niet alleen bepalend voor de verspreiding van onderzoeksresultaten, maar zijn eveneens een evaluatie-instrument voor de kwaliteit van de onderzoeksteams.


La réforme des Institutions européennes devrait tenir compte du fait que l'inégalité et la discrimination, au-delà du problème social qu'elles impliquent, constituent aussi un problème d'ordre structurel.

Het is dus zaak dat wordt nagedacht over een hervorming van de EU-instellingen waarbij rekening wordt gehouden met het feit dat ongelijkheid en discriminatie niet alleen een sociaal, maar ook een structureel probleem vormen.


Les technologies propres rendent les secteurs traditionnels plus compétitifs, mais elles créent aussi de nouveaux secteurs entiers d'activités à haute valeur ajoutée.

Schone technologieën maken traditionele bedrijven concurrerender, maar creëren ook volledig nieuwe sectoren van activiteiten met een hoge toegevoegde waarde".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles se créent constitue aussi ->

Date index: 2023-03-24
w