Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles veulent choisir " (Frans → Nederlands) :

Immédiatement après leur arrivée, elles doivent s'adresser à l'Office des étrangers pour aller chercher leur « attestation temporaire personne déplacée », avec laquelle elles peuvent se présenter ensuite pour inscription à la commune où elles veulent choisir leur résidence principale.

Zij moeten zich evenwel onmiddellijk na hun aankomst tot de Dienst Vreemdelingenzaken wenden om een « attest tijdelijke duur ontheemde » te halen, waarmee ze zich vervolgens voor inschrijving kunnen aanbieden bij de gemeente waarin ze hun hoofdverblijfplaats wensen te nemen.


Il ressort de cette distinction entre l'exercice de la profession par les personnes physiques (art. 4, alinéa 2, de la loi du 15 mai 2007) et l'exercice de la profession par les personnes morales (art. 5, § 2, de la loi du 15 mai 2007), d'une part, que les personnes physiques doivent remplir les conditions relatives à l'exercice de la profession en tant que personne physique afin de pouvoir exercer la profession; et, d'autre part, que les personnes morales peuvent choisir de respecter les conditions prévues à l'article 5, § 2, de la loi du 15 mai 2007 parmi lesquelles figure le ...[+++]

Uit dit onderscheid tussen de uitoefening van het beroep door de natuurlijke personen (art. 4, tweede lid, van de wet van 15 mei 2007) en de uitoefening van het beroep door de rechtspersonen (art. 5, § 2, van de wet van 15 mei 2007) vloeit enerzijds voort dat de natuurlijke personen moeten voldoen aan de voorwaarden met betrekking tot uitoefening van het beroep als natuurlijke persoon om het beroep te mogen uitoefenen. Anderzijds kunnen de rechtspersonen ervoor kiezen de voorwaarden voorzien in artikel 5, § 2, van de wet van 15 mei 2007 na te leven, zoals onder meer het feit ingeschreven te zijn bij het Instituut van auto-experts, indien ze beschouwd willen worden al ...[+++]


Les femmes veulent pouvoir faire des choix indépendants quant à leurs aspirations professionnelles ou familiales: elles veulent pouvoir choisir d’exercer un métier traditionnellement masculin ou encore de s’occuper de leur famille.

Vrouwen willen onafhankelijke keuzes kunnen maken ten aanzien van carrière en gezin: de keuze om te werken in een traditioneel mannenberoep of om thuiswerk te doen om voor de kinderen te kunnen zorgen.


Par exemple, des compagnies aériennes moins réputées peuvent actuellement encore choisir, pour ainsi dire, leurs normes de sécurité en Europe, en fonction du pays dans lequel elles veulent être certifiées.

Minder fatsoenlijke luchtvaartmaatschappijen kunnen als het ware naar believen kiezen tussen de verschillende veiligheidsnormen in Europa – afhankelijk van het land waar ze zich laten certificeren.


Et malgré cela, certaines personnes ici présentes souhaiteraient que l’Assemblée se prononce en faveur du refus d’octroyer à ces femmes le droit de choisir le type de contraception qu’elles souhaitent utiliser et de décider elles-mêmes si elles veulent avorter.

Toch zijn er hier mensen die willen dat dit Parlement tegen een resolutie stemt die vrouwen het recht geeft om zelf te kiezen als het gaat om hun eigen gezondheid, om het soort anticonceptie dat zij al dan niet willen gebruiken, of om het al of niet toevlucht nemen tot abortus.


I. considérant que les femmes doivent avoir la possibilité de choisir si elles veulent travailler même si elles ont des enfants ou si elles veulent rester au foyer,

I. overwegende dat vrouwen de mogelijkheid moeten hebben om te kiezen tussen werken, zelfs als ze kinderen hebben, of niet-werken,


J. considérant que les femmes doivent avoir la possibilité de choisir si elles veulent travailler même si elles ont des enfants ou si elles veulent rester à la maison,

J. overwegende dat vrouwen de mogelijkheid moeten hebben om te kiezen tussen werken, zelfs als ze kinderen hebben, of niet-werken,


Immédiatement après leur arrivée, elles doivent s'adresser à l'Office des Etrangers pour aller chercher leur « attestation temporaire personne déplacée », avec laquelle elles peuvent se présenter ensuite pour inscription à la commune où elles veulent choisir leur résidence principale.

Zij moeten zich evenwel onmiddellijk na hun aankomst tot de Dienst Vreemdelingenzaken wenden om een « attest tijdelijke duur ontheemde » te halen, waarmee ze zich vervolgens voor inschrijving kunnen aanbieden bij de gemeente waarin ze hun hoofdverblijfplaats wensen te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles veulent choisir ->

Date index: 2024-08-09
w