Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «embargo jusqu’en août » (Français → Néerlandais) :

7. regrette les coupes dans le budget destiné à l'intervention sur les marchés agricoles par rapport au budget 2015; étant donné que la Russie a confirmé l'extension du blocage des importations jusqu'en août 2016, invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires, y compris le recours à la marge disponible sous le plafond, afin de venir en aide aux agriculteurs de l'Union, dans tous les secteurs agricoles, et au secteur alimentaire touchés par l'embargo, en particulier dans les pa ...[+++]

7. betreurt de bezuinigingen op de begroting voor interventies op de landbouwmarkten ten opzichte van 2015; verzoekt de Commissie, aangezien Rusland de verlenging van het invoerverbod tot augustus 2016 heeft bevestigd, alle nodige maatregelen te nemen, zoals het gebruik van de beschikbare marge onder het maximum, om de landbouwers in de Unie op alle terreinen van de landbouw evenals de levensmiddelensector te steunen die getroffen zijn door het embargo, met name in de landen die grenzen aan Rusland, en is van mening dat de noodmaatregelen moeten worden uitgebreid tot landen die indirect de gevolgen ondervinden van het Russische embargo; ...[+++]


En outre, le 25 juin 2015, le gouvernement russe a annoncé la prolongation d'un an de l'embargo sur les importations de produits agricoles et alimentaires originaires de l'Union, c'est-à-dire jusqu'au 6 août 2016.

Bovendien heeft de Russische regering op 25 juni 2015 bekendgemaakt dat het verbod op de invoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de Unie met een jaar wordt verlengd, tot en met 6 augustus 2016.


Le 25 juin 2015, la Russie a prolongé l'embargo sur les importations de produits agricoles et de denrées alimentaires originaires de l'Union d'une année supplémentaire, jusqu'au 6 août 2016.

Op 25 juni 2015 heeft Rusland het verbod op de invoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de Unie met een jaar verlengd, tot en met 6 augustus 2016.


6. salue l'engagement européen de continuer de plaider pour l'accroissement de la pression internationale sur le régime syrien et prend acte des dix-sept étapes dans les sanctions adoptées jusqu'à présent, dont le gel des avoirs de 155 personnes et de 52 entités, les embargos sur les importations de pétrole et les exportations d'armes, notamment en imposant l'obligation d'inspecter les navires et les avions ayant des liens avec la Syrie dans les ports et aéroports de l'Union, qui a été décidée le 8 ...[+++]

6. is blij met de toezegging van de EU zich hard te zullen blijven maken voor meer internationale druk op het regime in Syrië en wijst op de 17 sanctierondes die tot nu toe zijn aangenomen, waaronder de bevriezing van de tegoeden van 155 personen en 52 entiteiten, embargo's op de olie-invoer en de wapenuitvoer, in het bijzonder door de op 8 augustus 2012 besloten verplichting om alle vaartuigen en vliegtuigen met bestemming Syrië in alle zee- en luchthavens van de EU te inspecteren; verzoekt de Raad bijkomende beperkende maatregelen te overwegen tegen buitenlandse actoren en groepen die betrokken zijn bij operaties in het veld ter onder ...[+++]


Certes, la Commission européenne a proposé un embargo jusqu’en août 2004 sur les importations de volaille thaïlandaise, mais ceci nous paraît assez insuffisant, compte tenu de l’ampleur qu’est en train de prendre le phénomène.

Natuurlijk, de Europese Commissie heeft een embargo voorgesteld tot augustus 2004 op de import van Thais gevogelte, maar dat lijkt ons tamelijk onvoldoende, gezien de omvang die het verschijnsel aan het aannemen is.


24. constate que la Commission n'a pas procédé en temps opportun à un contrôle de suivi pour s'assurer du respect de l'embargo mis sur les exportations de viande bovine en provenance du Royaume-Uni, alors que les insuffisances existantes étaient bien connues et que le Parlement européen l'avait instamment demandé dans sa résolution B4-0879/96 du 17 juillet 1996, avant l'adoption du rapport de la commission d'enquête, et souligne à cet égard que, jusqu'au mois d ...[+++]

24. stelt vast dat de Commissie ondanks algemeen bekende tekortkomingen geen tijdige controle heeft uitgevoerd op de tenuitvoerlegging van het uitvoerverbod op rundvlees uit het Verenigd Koninkrijk, dat het Europees Parlement hier al op heeft aangedrongen in zijn resolutie B4-0879/96 van 17 juli 1996 en wijst in dit verband erop dat de veterinaire autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk tot augustus 1997 niet over een wettelijke basis beschikten om fysieke controles van vleestransporten uit te voeren zonder de politie in te schakelen;


Ils étaient prêts à un compromis qui aurait peut-être prolongé l'embargo jusqu'au 1 août dans certaines conditions.

Ze waren bereid een compromis te sluiten, waardoor het embargo onder bepaalde voorwaarden mogelijk tot 1 augustus zou worden verlengd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

embargo jusqu’en août ->

Date index: 2022-01-20
w