Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emcs soit compatible » (Français → Néerlandais) :

La Commission veille à ce que, dans le cadre des travaux relatifs aux composantes communautaires du système d'informatisation, toute l'attention soit accordée pour réutiliser autant que possible le nouveau système de transit informatisé (NCTS), et s'assurer que le système EMCS soit compatible avec celui-ci et, s'il est techniquement possible, y être intégré, l'objectif étant de créer un système d'informatisation intégré qui permet de surveiller, dans le même temps, les mouvements intracommunautaires des produits soumis à droits d'accises et ceux des produits soumis à des droits d'accises et d'autres droits et taxes, lorsqu'ils sont en pr ...[+++]

De Commissie ziet erop toe dat bij de werkzaamheden betreffende de communautaire componenten van het EMCS al het nodige wordt gedaan om zoveel mogelijk gebruik te blijven maken van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) en te waarborgen dat het EMCS met het NCTS compatibel is en, indien technisch mogelijk, ermee wordt samengevoegd, teneinde één geïntegreerd computersysteem te vormen voor de controle op zowel het intracommunautair verkeer van accijnsgoederen als op het verkeer van accijns- en belastbare goederen die afkomstig zijn uit of bestemd zijn voor derde landen.


La Commission veille à ce que, dans le cadre des travaux relatifs aux composantes communautaires du système informatisé, toute l'attention soit accordée pour réutiliser autant que possible le nouveau système de transit informatisé (NSTI), et s'assurer que le système EMCS soit compatible avec le NSTI et, si techniquement possible, intégré à celui-ci, l'objectif étant de créer un système informatisé intégré qui permet de surveiller, dans le même temps, les mouvements des produits soumis à droits d'accises et ceux des produits soumis à des droits d'accises et d'autres droits et taxes, lorsqu'ils sont en provenance ou à destination de pays t ...[+++]

1 bis. De Commissie ziet erop toe dat bij de werkzaamheden betreffende de communautaire componenten van het geautomatiseerde systeem al het nodige wordt gedaan om zoveel mogelijk gebruik te blijven maken van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS) en te waarborgen dat het EMCS-systeem met het NCTS compatibel is en, indien technisch mogelijk, ermee wordt samengevoegd, teneinde één geïntegreerd computersysteem te vormen voor de controle op het verkeer van zowel accijnsgoederen binnen de EG als van accijns- en belastbare goederen die afkomstig zijn uit of bestemd zijn voor derde landen.


Les amendements 1 et 7 déposés en première lecture sont fondamentaux en ce sens qu'ils ont pour objet de faire en sorte que le nouveau système EMCS soit totalement compatible avec le nouveau système de transit informatisé (NSTI), qui est également en cours de lancement, et qu'il soit, de préférence, intégré à ce dernier.

Twee centrale amendementen uit de eerste lezing waren amendement 1 en 7, die erop gericht waren te verzekeren dat het nieuwe EMCS volledig compatibel is en idealiter wordt samengevoegd met het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer (NCTS), dat eveneens wordt opgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emcs soit compatible ->

Date index: 2023-11-03
w