Pour l'octroi du jour d'ancienneté, lorsqu'un ouvrier est licencié en raison d'une restructuration résultant d'une fermeture ou d'une faillite, tel que visé à l'article 9 de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif au chômage, l'ancien
neté acquise chez l'employeur qui procède au licen
ciement est maintenue, pour autant que l'ouvrier entre au service d'un nouvel
employeur endéans les 6 mois (182 jours civils) qu
...[+++]i suivent le jour où son emploi a pris fin auprès de l'employeur précédent.
Voor de toekenning van de anciënniteitdag wordt, wanneer een arbeider wordt afgedankt ingevolge herstructurering zoals bepaald in artikel 9, koninklijk besluit van 7 december 1992 inzake werkloosheid, ingevolge een sluiting of een faling, de anciënniteit verworven bij de werkgever die afdankt behouden, voorzover de arbeider in dienst treedt van de nieuwe werkgever binnen de 6 maanden (182 kalenderdagen) volgend op de dag dat de tewerkstelling bij de vorige werkgever een einde heeft genomen.