Les employés, occupés à temps plein, ont cependant droit à interrompre leur carrière professionnelle pour minimum six mois et maximum douze mois, après la naissance ou l'adoption d'un deuxième enfant ou suivant, pour lequel l'employé, qui interrompt sa carrière, ou son partenaire qui habite sous le même toit, perçoit des allocations familiales.
De bedienden, tewerkgesteld in een voltijdse arbeidsregeling, hebben echter recht op de onderbreking van de beroepsloopbaan van minimum zes maand en maximum twaalf maand na de geboorte of adoptie van een tweede of een daaropvolgend kind, waarvoor de bediende die zijn loopbaan onderbreekt, of zijn partner die onder hetzelfde dak woont, kinderbijslag ontvangt.