Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "employés sera payée " (Frans → Nederlands) :

Art. 10. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport supportés par l'employé sera payée une fois par mois.

Art. 10. De bijdrage van de werkgevers in de door de bediende gedragen vervoerskosten zal maandelijks betaald worden.


Art. 11. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport supportés par les employés sera payée mensuellement.

Art. 11. De tussenkomst van de werkgever in de door de bedienden gedragen vervoerkosten wordt maandelijks betaald.


Art. 11. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport supportés par les employés sera payée mensuellement.

Art. 11. De tussenkomst van de werkgever in de door de bedienden gedragen vervoerskosten wordt maandelijks betaald.


Le montant de la rémunération variable est égal à la moyenne mensuelle des rémunérations variables (c'est-à-dire : directement liées aux prestations fournies par l'employé et qui font l'objet de retenues de sécurité sociale) du mois de janvier jusqu'au mois de décembre de l'année civile dans laquelle la prime de fin d'année sera payée.

Het bedrag van de veranderlijke bezoldiging is gelijk aan het maandelijks gemiddelde van de veranderlijke bezoldiging (dat wil zeggen : die rechtstreeks verbonden zijn aan de door de bediende verrichte prestaties en waarop inhoudingen voor sociale zekerheid worden gedaan) ontvangen tijdens de maand januari tot en met de maand december van het kalenderjaar waarin de eindejaarspremie zal worden betaald.


La prime de fin d'année sera également payée prorata temporis aux employés engagés dans le cadre d'un contrat à durée déterminée d'au moins 6 mois ou pour un travail nettement défini d'au moins 6 mois et qui quittent l'entreprise avant la date de paiement de la prime.

De eindejaarspremie zal eveneens naar rato worden uitbetaald aan de bedienden die werden aangeworven binnen het kader van een contract voor bepaalde duur van minstens 6 maanden of voor een duidelijk omschreven werk van minstens 6 maanden en die de onderneming verlaten vóór de betaling van de premie.


La prime de fin d'année sera également payée prorata temporis aux employés engagés dans le cadre d'un contrat à durée déterminée ou pour un travail nettement défini d'au moins six mois et qui quittent l'entreprise avant la date de paiement de la prime.

De eindejaarspremie zal eveneens naar rato worden uitbetaald aan de bedienden die werden aangeworven binnen het kader van een contract voor bepaalde duur of voor een duidelijk omschreven werk van minstens zes maand en die de onderneming verlaten vóór de betaling van de premie.


Si l'affilié décède : - entre la date de son départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires et la communication du départ par l'organisateur à l'organisme de pension; - ou durant la période de 90 jours à dater de la communication du départ par l'organisateur à l'organisme de pension, la prestation décès payée sera au minimum égale au montant des réserves acquises au moment du départ, pour autant que l'affilié n'avait pas encore communiqué son choix quant à l'affectation de ses réser ...[+++]

Indien de aangeslotene overlijdt : - tussen de datum van zijn vertrek uit het paritair comité en de kennisgeving van vertrek door de inrichter aan de pensioeninstelling; - of binnen de 90 dagen na de kennisgeving van het vertrek door de inrichter aan de pensioeninstelling, wordt een prestatie overlijden betaald die minstens gelijk is aan de verworven reserves op het ogenblik van het vertrek voor zover hij zijn keuze betreffende de verworven reserves nog niet schriftelijk aan de inrichter heeft meegedeeld en een eventuele overdracht nog niet heeft plaatsgevonden.


Art. 8. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport supportés par les employé(e)s sera payée une fois par mois avec le salaire.

Art. 8. De bijdrage van de werkgevers in de door de bediende gedragen vervoerskosten zal maandelijks betaald worden, gelijktijdig met de uitbetaling van het loon.


Art. 10. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport supportés par l'employé sera payée une fois par mois.

Art. 10. De bijdrage van de werkgevers in de door de bediende gedragen vervoerskosten zal maandelijks betaald worden.


Art. 9. Au cas où une prépension conventionnelle à temps plein est accordée à un employé, une prime unique sera payée par l'employeur pour l'assurance groupe de cet employé au début de la prépension, égale à 24 fois la prime patronale du dernier mois pendant lequel l'employé était engagé.

Art. 9. In geval aan een werknemer een voltijds brugpensioen wordt toegekend, wordt bij het ingaan van het brugpensioen door de werkgever een eenmalige premie in de groepsverzekering voor de werknemer betaald, die 24 keer de patronale bijdrage bedraagt van de laatste maand waarin de werknemer tewerkgesteld was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employés sera payée ->

Date index: 2024-04-16
w