Le gouvernement soumet aujourd'hui à votre approbation la Convention, signée à Brux
elles le 8 décembre 2004, relative à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie,
de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie, de la République slovaque, à la convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'en
treprises ...[+++]associées (ci-après la « Convention d'arbitrage »), signée à Bruxelles le 23 juillet 1990, et au protocole à cette convention, signé à Bruxelles le 25 mai 1999, (ci-après, la « Convention d'adhésion »).De regering onderwerpt heden aan uw goedkeurin
g het op 8 december 2004 te Brussel ondertekende Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Repu-bliek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Lito
uwen, de Repu-bliek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slo-waakse Republiek tot het Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winst-correcties tussen verbonden ondernemingen (hierna « Arbitrageverdrag » genoemd), onderte-kend te Brussel
...[+++]op 23 juli 1990, en tot het Protocol bij dat Verdrag, ondertekend te Brussel op 25 mei 1999 (hierna « het Toetredingsverdrag » genoemd).