Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emprunte 150 euros " (Frans → Nederlands) :

Quiconque emprunte 150 euros pour trente jours paie 37,50 euros de frais.

Wie 150 euro leent voor dertig dagen betaalt 37,50 euro kosten.


Celui qui emprunte 150 euros pour 3 jours paie 37,50 euros de frais.

Wie 150 euro leent voor 3 dagen betaalt 37,50 euro kosten.


Art. 12. Les autorisations d'emprunt visées aux articles 7 et 8 ont été affectées à concurrence d'un montant de : 150.000.000,00 euros

Art. 12. De in artikel 7 en 8 bedoelde leningsmachtigingen werden aangewend voor een bedrag van : EUR 150.000.000,00


Art. 39. Le Ministre flamand ayant les Finances et le Budget dans ses attributions est autorisé à accorder, sur la proposition du Ministre ayant l'Energie dans ses attributions, la garantie de la Région flamande aux emprunts accordés par le Fonds ter Reductie van de Globale Energiekos (FRGE) ou par son acquéreur, aux Entités locales ou aux personnes morales désignées par le Gouvernement flamand à concurrence d'un montant cumulé de 150.000.000 euros.

Art. 39. De Vlaamse minister die bevoegd is voor Financiën en Begroting wordt ertoe gemachtigd, op voordracht van de minister die bevoegd is voor Energie, de waarborg van het Vlaamse Gewest te hechten aan de leningen die door het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost (FRGE), of door zijn rechtsopvolger, worden toegestaan aan Lokale Entiteiten of aan door de Vlaamse Regering aangewezen rechtspersonen ten belope van gecumuleerd 150.000.000 euro.


« Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux emprunts de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures (SOFICO) destinés à assurer le financement des études et travaux nécessaires à la réhabilitation, à l'exploitation et aux autres investissements pour le réseau structurant dont elle a la charge, pour un montant maximum de 150 millions d'euros au-delà des 150 millions d'euros de garantie déjà accordées et utilisées pour les emprunts contractés auprès de la Banque européenne d'In ...[+++]

" De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de leningen van de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastuctures" (SOFICO) (Waalse Maatschappij voor de Aanvullende Financiering van de Infrastructuren) voor de financiering van studies en werken nodig voor de restauratie, de uitbating en andere investeringen voor het structurerend netwerk waarmee ze belast is, voor een bedrag van hoogstens 150 miljoen euro boven de reeds toegekende waarborg van 150 miljoen euro en aangewend voor de aangegane leningen bij de Europese Investeringsbank" .


Art. 110. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux emprunts de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures (SOFICO) destinés à assurer le financement des études et travaux nécessaires à la réhabilitation, à l'exploitation et aux autres investissements pour le réseau structurant dont elle a la charge, pour un montant maximum de 150 millions d'euros au-delà des 150 millions d'euros de garantie déjà accordées et utilisées pour les emprunts contractés auprès de la Banque europé ...[+++]

Art. 110. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de waarborg van het Waalse Gewest te verlenen voor de leningen van de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastuctures" (SOFICO) (Waalse maatschappij voor de aanvullende financiering van de infrastructuren) voor de financiering van studies en werken nodig voor de restauratie, de uitbating en andere investeringen voor het structurerend netwerk waarmee ze belast is, voor een bedrag van hoogstens 150 miljoen euro over de reeds toegekende waarborg van 150 miljoen euro en gebruikt voor de aangegane leningen bij de Europese Investeringsbank.


Art. 41. Le Ministre flamand compétent pour les Finances et le Budget est autorisé à accorder, sur la proposition du Ministre compétent pour l'Energie, la garantie de la Région flamande aux emprunts accordés par le Fonds de Réduction du Coût global de l'Energie (FRCE) aux Entités locales ou aux personnes morales désignées par le Gouvernement flamand à concurrence de 150.000.000 euros.

Art. 41. De Vlaamse minister die bevoegd is voor Financiën en Begroting wordt ertoe gemachtigd, op voordracht van de minister die bevoegd is voor Energie, de waarborg van het Vlaamse Gewest te hechten aan de leningen die door het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost (FRGE) worden toegestaan aan Lokale Entiteiten of aan door de Vlaamse Regering aangewezen rechtspersonen ten belope van gecumuleerd 150.000.000 euro.


1. Dettes à court terme au montant de euro 1 578 745 000,00, dont euro 1 414 595 000,00 de billets de trésorerie de la S.N.C. B. et un emprunt à court terme (ex FINANCIERE TGV) conclu auprès de la Banque Européenne d'Investissement pour un montant de euro 164 150 000,00.

1. Korte termijnschuld ten belope van 1.578.745.000,00 EUR waarvan 1.414.595.000,00 EUR aan thesauriebewijzen N.M.B.S. en een korte termijnlening (ex HST-Fin) aangegaan bij de Europese Investeringsbank ten belope van 164.150.000,00 EUR.


A. considérant que, compte tenu de l'expiration du traité CECA, la CECA a cessé d'accorder de nouveaux prêts (sur des emprunts) depuis 1997 et qu'elle ne s'est engagée dans aucune activité de prêt en 2001, comme l'année précédente, bien que le reliquat des prêts se soit élevé, au 31 décembre 2001, à 1 150 millions d'euros concernant les prêts sur emprunts et à 117 millions d'euros concernant les prêts sur fonds propres,

A. overwegende dat in verband met de beëindiging van het EGKS-Verdrag de EGKS sinds 1997 geen nieuwe kredieten (uit opgenomen leningen) meer verstrekt heeft en in 2001, zoals in het jaar daaraan voorafgaand, geen kredieten meer heeft opgenomen, hoewel op 31 december 2001 de nog uitstaande kredieten 1.150 miljoen EUR, uit opgenomen leningen en 117 miljoen EUR uit eigen middelen beliepen,


A. considérant que, compte tenu de l'expiration imminente du traité CECA, la CECA a cessé d'accorder de nouveaux prêts (sur des emprunts) depuis 1997 et qu'elle ne s'est engagée dans aucune activité de prêt en 2001, comme l'année précédente, bien que le reliquat des prêts se soit élevé, au 31 décembre 2001, à 1 150 millions d'euros concernant les prêts sur emprunts et à 117 millions d'euros concernant les prêts sur fonds propres,

A. overwegende dat in verband met de ophanden zijnde beëindiging van het EGKS-Verdrag de EGKS sinds 1997 geen nieuwe kredieten (uit opgenomen leningen) meer verstrekt heeft en in 2001, zoals in het jaar daaraan voorafgaand, geen kredieten meer heeft opgenomen, hoewel op 31 december 2001 de nog uitstaande kredieten € 1.150 mln, uit opgenomen leningen en € 117 mln uit eigen middelen beliepen,




Anderen hebben gezocht naar : quiconque emprunte 150 euros     celui qui emprunte 150 euros     autorisations d'emprunt     euros     flamande aux emprunts     région aux emprunts     millions d'euros     emprunt     montant de euro     des emprunts     emprunte 150 euros     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

emprunte 150 euros ->

Date index: 2022-11-08
w