Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en cours depuis quelques » (Français → Néerlandais) :

Des initiatives visant à améliorer l’échange d’informations pour le domaine maritime sont déjà en cours depuis quelque temps.

Er worden al enige tijd initiatieven ondernomen om de gegevensuitwisseling voor het maritieme gebied te verbeteren.


Un grand projet de rénovation, qui comprend notamment l'aménagement d'un parking souterrain sur plusieurs niveaux, y est en cours depuis quelques années.

Sinds enkele jaren is er een groot renovatieproject in uitvoering voor dat station. Het renovatieproject omvat onder meer de aanleg van een ondergrondse parking met verschillende niveaus.


Une concertation est déjà en cours depuis quelque temps pour trouver un nouveau site où implanter ce bureau.

Er vindt al enige tijd overleg plaats om een nieuwe locatie te zoeken voor dit kantoor.


SOULIGNE que, depuis quelques années, un nombre croissant d’États membres considèrent la démence comme une priorité essentielle, des stratégies, plans d’action ou programmes nationaux étant en cours d’élaboration, d’adoption ou de mise en œuvre dans la majorité d’entre eux; souligne également que les initiatives déjà mises en place ou en cours dans les États membres sont fondées sur une approche intégrée du parcours du patient qui prend en compte les aspects sociaux et sanitaires.

BENADRUKT dat dementie in de afgelopen jaren in steeds meer lidstaten hoog op de agenda is komen te staan, aangezien er momenteel in de meeste lidstaten nationale dementiestrategieën, -actieplannen of -programma’s worden ontwikkeld, vastgesteld of uitgevoerd, en dat de lopende en toekomstige initiatieven van de lidstaten het behandelingstraject van de patiënt integraal benaderen, waarbij zowel sociale als gezondheidsaspecten aan bod komen.


Depuis quelques années, le département se consacre à la mise au point du missile balistique intercontinental KN-08.

De afgelopen jaren heeft het departement gewerkt aan de ontwikkeling van de KN08 road-mobile ICBM.


Depuis quelques temps déjà, le monde financier nous envoie des signaux inquiétants faisant état d'une baisse des cours sur les marchés boursiers chinois.

We krijgen al een tijdje onrustwekkende berichten uit de financiële wereld over dalende beurskoersen op de Chinese aandelenmarkten.


Depuis quelques années, Infrabel mise systématiquement sur des campagnes pragmatiques véhiculant toujours le même message-clé: "ne risque pas ta vie, ne cours pas sur les voies".

Sinds enkele jaren zet Infrabel in op systematische, no-nonsense campagnes met telkens dezelfde kernboodschap: "riskeer je leven niet, loop niet op sporen".


La Cour des comptes constate, qu'au sein de cette même commission, aucun rapport n'a été déposé depuis quelques années.

Het Rekenhof stelde, in diezelfde commissie, dat er al enkele jaren geen rapport werd voorgelegd.


En ce qui concerne le lupin, l’EFSA précise dans son avis du 6 décembre 2005 que cette plante légumineuse, dont il existe 450 espèces, est consommée en tant que telle depuis longtemps, mais que la farine de lupin est, depuis quelques années, ajoutée à la farine de blé pour la fabrication de produits de boulangerie.

Wat lupine betreft, wijst de EFSA er in haar advies van 6 december 2005 op, dat dit peulgewas, waarvan 450 soorten bestaan, allang als zodanig wordt geconsumeerd, maar dat sinds enkele jaren lupinemeel aan tarwemeel wordt toegevoegd voor de vervaardiging van bakkerijproducten.


Ce cadre réglementaire a progressivement évolué au cours des vingt-cinq dernières années et s'est beaucoup transformé depuis quelques années.

Dit reglementaire kader is over de laatste 25 jaar geleidelijk aan geëvolueerd, en heeft recentelijk belangrijke ontwikkelingen gekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en cours depuis quelques ->

Date index: 2022-07-09
w