Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en effet superflue puisque » (Français → Néerlandais) :

La signification actuellement prévue à l'article 30 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, est en effet superflue puisque l'ordonnance de la chambre du conseil est rendue à date fixe dans le cadre du règlement de la procédure développée par la loi Franchimont.

De betekening thans voorzien in artikel 30 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, is inderdaad volstrekt overbodig vermits de beschikking van de raadkamer op vaste datum wordt uitgesproken binnen het kader van de regeling van de rechtspleging uitgewerkt door de wet-Franchimont.


La signification actuellement prévue à l'article 30 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, est en effet superflue puisque l'ordonnance de la chambre du conseil est rendue à date fixe dans le cadre du règlement de la procédure développée par la loi Franchimont.

De betekening thans voorzien in artikel 30 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, is inderdaad volstrekt overbodig vermits de beschikking van de raadkamer op vaste datum wordt uitgesproken binnen het kader van de regeling van de rechtspleging uitgewerkt door de wet-Franchimont.


La signification actuellement prévue à l'article 30 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, est en effet superflue puisque l'ordonnance de la chambre du conseil est rendue à date fixe dans le cadre du règlement de la procédure développée par la loi Franchimont.

De betekening thans voorzien in artikel 30 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, is inderdaad volstrekt overbodig vermits de beschikking van de raadkamer op vaste datum wordt uitgesproken binnen het kader van de regeling van de rechtspleging uitgewerkt door de wet-Franchimont.


En effet, ce membre de phrase est superflu, puisqu'il est déjà inscrit dans la disposition en regard du 1° de l'article 61, alinéa 1, de la loi du 17 juin 2016; il est en outre incomplet, eu égard aux autres exceptions prévues dans cet alinéa.

Die zinsnede is immers overbodig, omdat zij al is vervat in de bepaling onder 1° van artikel 61, eerste lid, van de wet van 17 juni 2016; zij is daarnaast onvolledig, gelet op de overige uitzonderingen bepaald in dat lid.


Le législateur était du reste conscient de cet effet disproportionné puisqu'il a, dans le paragraphe 11 de la disposition en cause, prévu qu'à partir de 2009, les médianes égales à zéro seraient remplacées par les moyennes.

De wetgever was zich overigens bewust van dat onevenredige effect, aangezien hij in paragraaf 11 van de in het geding zijnde bepaling erin heeft voorzien dat, vanaf 2009, de medianen gelijk aan nul zouden worden vervangen door de gemiddelden.


Le deuxième paragraphe est tout à fait superflu, puisque s'appliquent ici, comme dans toute autre loi, la hiérarchie des normes ainsi que l'adage lex posterior derogat legi priori, qu'il appartient en outre à la Cour d'arbitrage de se prononcer, le cas échéant, sur la conformité constitutionnelle, et à la Commission européenne ou à une cour européenne ou internationale reconnue par la Belgique de juger de la conformité aux normes internationales.

De tweede paragraaf is totaal overbodig aangezien hier zoals in elke andere wet de hiërarchie der normen geldt, alsmede het adagium lex posteriori derogat legi priori en bovendien de interpretatie van de grondwetconformiteit in voorkomend geval toekomt aan het Arbitragehof, en de conformiteit met internationale toekomt aan de Europese commissie of enig Europees of internationaal hof door België erkend.


En réalité, il s'agit d'une exception totalement superflue puisqu'il n'y a pas de facilités linguistiques à Lennik.

In feite is dit een volledig overbodige uitzondering want er zijn immers geen taalfaciliteiten in Lennik.


Dans ces cas, la partie CT de l'appareil hybride SPECT-CT n'est en effet utilisée que pour la correction d'atténuation et un "CT de localisation" est superflu.

In deze gevallen wordt het CT gedeelte van het hybride SPECT-CT toestel namelijk enkel gebruikt voor attenuatiecorrectie en is een "lokalisatie CT " overbodig.


Il y a lieu de présumer que les réduction de taxes environnementales qui remplissent les conditions de la directive 2003/96/CE du Conseil du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité et sont couvertes par le présent règlement ont un effet incitatif puisque ces taux réduits contribuent au moins indirectement à une amélioration de la protection de l'environnement en permettant l'adoption ou le maintien du régime fiscal général considéré, incitant ainsi les entreprises soumises aux taxes environnementales à réduire leur niveau de p ...[+++]

Verlagingen van milieubelastingen die aan de voorwaarden van Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit voldoen en die onder de toepassing van deze verordening vallen, dienen te worden geacht een stimulerend effect te hebben, aangezien deze verlaagde percentages ten minste indirect tot de verbetering van de milieubescherming bijdragen doordat zij het mogelijk maken de betrokken belastingregeling goed te keuren of voort te zetten, en zodoende de ondernemingen die de milieubelasting verschuldigd zijn, prikkelen hun vervuilin ...[+++]


Cette situation a eu des effets positifs puisqu'elle a stimulé la productivité et a donné lieu à des approches innovatrices en matière de commercialisation.

Dit is niet noodzakelijk een slechte ontwikkeling geweest, aangezien hierdoor de productiviteit is gestimuleerd en vernieuwende afzetmethoden zijn ontwikkeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en effet superflue puisque ->

Date index: 2021-09-02
w