Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en-dessous de vingt-cinq ans accomplis " (Frans → Nederlands) :

1° ont en-dessous de vingt-cinq ans accomplis et qui, à la suite d'une première inscription à l'Office, accomplissent, avant la demande d'allocations auprès de l'ONEm, un stage d'insertion tel que visé à l'article 36, § 1, 4°, de l'arrêté royal;

1° de werkzoekenden die minder dan vijfentwintig jaar oud zijn en na een eerste inschrijving bij de Dienst, vóór de uitkeringsaanvraag bij de RVA, een beroepsinschakelingstijd doorlopen hebben zoals bedoeld in artikel 36, § 1, 4°, van het koninklijk besluit;


L'usager qui réside dans un MFC et qui a atteint l'âge de vingt et un ans, peut continuer à être assisté par un MFC jusqu'à l'âge de vingt-cinq ans accompli dans les cas suivants : 1° l'usager n'est pas éligible à l'accueil offert par un FAM ; 2° l'usager est éligible à l'accueil offert par un FAM, mais préfère ne pas y faire appel à court terme ; 3° l'usager est éligible à l'accueil offert par un FAM, a une forte besoin en assistance et n'a pas encore obtenu de place dans un FAM. § 3.

De gebruiker die in een MFC verblijft en de leeftijd van eenentwintig jaar heeft bereikt, kan verder ondersteund worden door een MFC tot en met de leeftijd van vijfentwintig jaar in de volgende gevallen : 1° de gebruiker komt niet in aanmerking voor opvang door een FAM; 2° de gebruiker komt in aanmerking voor opvang door een FAM, maar wil er op korte termijn geen gebruik van maken; 3° de gebruiker komt in aanmerking voor opvang door een FAM, heeft een zware ondersteuningsnood en heeft nog geen plaats in een FAM. §3.


Les candidats (m/f) doivent être âgés de vingt-cinq ans accomplis et être porteurs d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit délivré en langue française ou en langue néerlandaise.

De kandidaten (M/V) moeten volle vijfentwintig jaar oud zijn en houder zijn van een Nederlandstalig of Franstalig diploma van doctor of licentiaat in de rechten.


Art. 222. — Immédiatement après le tirage au sort, le bourgmestre omet de la liste préparatoire des jurés, les noms des personnes qui ne sont pas âgées de vingt-cinq ans accomplis ou qui ont atteint soixante-cinq ans au premier janvier précédent.

Art. 222. — Onmiddellijk na de loting laat de burgemeester uit de voorbereidende lijst van gezworenen de namen weg van de personen die geen volle vijfentwintig jaar oud zijn of die op één januari daarvoor vijfenzestig jaar geworden zijn.


— être âgé de vingt-cinq ans accomplis et de moins de soixante-cinq ans;

volle vijfentwintig jaar en minder dan vijfenzestig jaar oud zijn;


— être âgé de vingt-cinq ans accomplis et de moins de soixante-cinq ans;

volle vijfentwintig jaar en minder dan vijfenzestig jaar oud zijn;


Art. 222. — Immédiatement après le tirage au sort, le bourgmestre omet de la liste préparatoire des jurés, les noms des personnes qui ne sont pas âgées de vingt-cinq ans accomplis ou qui ont atteint soixante-cinq ans au premier janvier précédent.

Art. 222. — Onmiddellijk na de loting laat de burgemeester uit de voorbereidende lijst van gezworenen de namen weg van de personen die geen volle vijfentwintig jaar oud zijn of die op één januari daarvoor vijfenzestig jaar geworden zijn.


1° être âgé de dix-huit à vingt-cinq ans accomplis et disposer au maximum d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur, sans disposer d'un certificat de qualification;

1° de volle leeftijd van achttien à vijfentwintig jaar bereikt hebben en beschikken over hoogstens een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs, zonder over een kwalificatiecertificaat te beschikken;


Le crédit, disponible pour l'exécution des priorités politiques, visées à l'article 4, § 1, 1°, du décret du 6 juillet 2012 et à l'article 3 du présent arrêté, est réparti sur la base du nombre d'habitants au-dessous de vingt-cinq ans dans la commune.

Het krediet, beschikbaar voor de uitvoering van de beleidsprioriteiten, vermeld in artikel 4, § 1, 1°, van het decreet van 6 juli 2012 en artikel 3, van dit besluit, wordt verdeeld op basis van het aantal inwoners jonger dan vijfentwintig jaar in de gemeente.


Peuvent être pris en considération pour le bénéfice de cette intervention, les enfants dont le membre du personnel de la carrière extérieure a la garde et la charge, qui font partie de son ménage et qui sont âgés de quatre à vingt-cinq ans accomplis.

Het voordeel van die tegemoetkoming kan toegekend worden voor de kinderen die het statutaire personeelslid van de externe carrière onder zijn hoede en ten laste heeft, die deel uitmaken van zijn gezin en die van vier tot en met vijfentwintig jaar oud zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

en-dessous de vingt-cinq ans accomplis ->

Date index: 2024-01-16
w