Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore applicable puisque " (Frans → Nederlands) :

4) Toutes les modalités d’application ne sont pas encore déterminées puisquil s’agit encore et seulement d’un projet.

4) Aangezien het slechts om een project gaat, werden alle uitvoeringsbepalingen nog niet uitgewerkt.


Puisque les États membres n'ont pas encore introduit les procédures administratives et les changements législatifs nécessaires, le droit à une protection consulaire et diplomatique fondé sur les dispositions du traité n'est pas encore d'application.

Aangezien de Lid-Staten nog niet de noodzakelijke administratieve procedures of wijzigingen in hun nationale wetgeving hebben opgenomen, is het recht op consulaire en diplomatieke bescherming op basis van de bepalingen van het Verdrag nog niet volledig geimplementeerd.


Puisque les États membres n'ont pas encore introduit les procédures administratives et les changements législatifs nécessaires, le droit à une protection consulaire et diplomatique fondé sur les dispositions du traité n'est pas encore d'application.

Aangezien de Lid-Staten nog niet de noodzakelijke administratieve procedures of wijzigingen in hun nationale wetgeving hebben opgenomen, is het recht op consulaire en diplomatieke bescherming op basis van de bepalingen van het Verdrag nog niet volledig geimplementeerd.


16. se félicite de la contribution essentielle apportée par l'opération Atalanta aux efforts visant à combattre la piraterie et à améliorer la sécurité maritime au large des côtes somaliennes; insiste sur le rôle joué par cette opération dans la protection des navires affrétés par le programme alimentaire mondial pour acheminer l'aide destinée à la Somalie et d'autres navires vulnérables, ainsi que les opérations de ravitaillement de l'AMISOM; salue la décision du Conseil du 23 mars 2012 qui prolonge l'opération Atalanta jusqu'en décembre 2014 et élargit sa mission pour cibler les bases opérationnelles des pirates à terre; invite instamment les États membres à s'assurer que l'opération Atalanta peut compter sur une flotte appropriée de n ...[+++]

16. is verheugd over de aanzienlijke bijdrage die de EU NAVFOR-operatie Atalanta levert aan de inspanningen om piraterij te bestrijden en de maritieme veiligheid voor de kust van Somalië te verbeteren; onderstreept de rol van deze operatie in de bescherming van de schepen die door het Wereldvoedselprogramma zijn gecharterd voor de levering van voedselhulp aan Somalië en andere kwetsbare schepen, alsook voor leveringen aan AMISOM; is verheugd over het besluit van de Raad van 23 maart 2012 om de EU NAVFOR-operatie Atalanta te verlengen tot december 2014 en het mandaat ervan uit te breiden zodat zij zich kan richten op de operationele bas ...[+++]


Le premier est qu’officiellement, et à ce que je sache, la nouvelle procédure de comitologie n’est pas encore applicable dans ce domaine, mais je prends pour acquis que la Commission tiendra compte du résultat du vote en cette Assemblée, puisqu’il sera applicable aux amendements futurs.

Ten eerste is, voor zover ik weet, de nieuwe comitologieprocedure nog niet van toepassing op dit gebied, maar ik ga ervan uit dat de Commissie voldoende rekening zal houden met de stem van het Parlement, omdat deze procedure op nieuwe wijzigingen in de toekomst wel van toepassing zal zijn.


Exercice 2002 : ne trouve pas d'application puisque le Centre fédéral d'expertise des soins de santé n'était pas encore constitué.

Dienstjaar 2002 : vindt geen toepassing, want het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg was nog niet opgericht.


23. juge discutable la suspension de certaines parties de l'actuel manuel interne de procédures de la Commission puisque le projet pilote n'associe pas tous les États membres ni ne couvre l'ensemble des secteurs, et que la nouvelle méthode n'est pas encore pleinement opérationnelle; estime que cela risque d'engendrer une confusion, tant sur le plan interne que vis-à-vis des citoyens, quant aux procédures applicables, notamment lorsque ...[+++]

23. is van mening dat vraagtekens moeten worden geplaatst bij de opschorting van sommige delen van het interne procedurehandboek van de Commissie, aangezien niet alle lidstaten en alle sectoren in het proefproject zijn opgenomen en de nieuwe methode niet volledig is ingevoerd; is van mening dat dit zowel intern als naar de burger toe tot verwarring kan leiden wat betreft de toe te passen procedures, vooral met betrekking tot vergelijkbare inbreuken in verschillende lidstaten; wenst toegang te krijgen tot het interne procedurehandboek;


23. juge discutable la suspension de certaines parties de l'actuel manuel interne de procédures de la Commission puisque le projet pilote n'associe pas tous les États membres ni ne couvre l'ensemble des secteurs, et que la nouvelle méthode n'est pas encore pleinement opérationnelle; estime que cela risque d'engendrer une confusion, tant sur le plan interne que vis-à-vis des citoyens, quant aux procédures applicables, notamment lorsque ...[+++]

23. is van mening dat vraagtekens moeten worden geplaatst bij de opschorting van sommige delen van het interne procedurehandboek van de Commissie, aangezien niet alle lidstaten en alle sectoren in het proefproject zijn opgenomen en de nieuwe methode niet volledig is ingevoerd; is van mening dat dit zowel intern als naar de burger toe tot verwarring kan leiden wat betreft de toe te passen procedures, vooral met betrekking tot vergelijkbare inbreuken in verschillende lidstaten; wenst toegang te krijgen tot het interne procedurehandboek;


D. considérant l'application encore très insatisfaisante des directives 90/364/CEE , 90/365/CEE et 93/96/CEE sur le droit de séjour des étudiants et des retraités, puisque les intéressés doivent subir les conséquences de la lenteur et des coûts administratifs des procédures d'obtention du titre de séjour et des obligations de renouvellement de titre souvent injustifiées,

D. overwegende dat de toepassing van de richtlijnen 90/364/EEG , 90/365/EEG en 93/96/EEG betreffende het verblijfsrecht voor studenten en gepensioneerden nog steeds lacunes vertoont, aangezien de betrokkenen de nadelen ondervinden van de traagheid en de administratieve kosten van de procedures voor het verkrijgen van een verblijfsvergunning en van het feit dat zij, vaak ten onrechte verplicht worden de vergunning te verlengen,


L'application de la mesure de protection relative à la prise d'iode stable nécessite encore une implication plus importante des médecins traitants puisqu'il s'agit d'un médicament, même s'il n'est utilisé qu'à titre préventif.

Bij het nemen van de beschermingsmaatregel met betrekking tot de inname van stabiel jodium is een nog grotere betrokkenheid van de behandelende artsen vereist aangezien het om een medicijn gaat, zij het dat het preventief wordt gebruikt.


w