Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore augmenter jusqu " (Frans → Nederlands) :

Dans les prochains mois, la capacité d'accueil devrait encore augmenter jusqu'à 36.000 places d'accueil.

In de volgende maanden, zou de opvangcapaciteit nog tot 36.000 opvangplaatsen moeten stijgen.


On a encore augmenté le montant à transférer jusqu'à un montant de 39,2 millions d'euros (au lieu de 36,18 millions).

Het over te dragen bedrag werd nog verhoogd tot 39,2 miljoen euro (in plaats van 36,18 miljoen).


Mieux adapter les systèmes / garantir leur adéquation. Cette question est prise en compte par un ensemble d'approches politiques contenues dans les PAN/incl. Certaines de ces approches privilégient l'élaboration de plans visant à augmenter la valeur réelle des allocations de revenu minimum jusqu'à atteindre un objectif défini (Espagne, Irlande), d'autres reconnaissent le besoin de les réduire afin d'éviter de décourager la prise d'emploi ou en raison du ralentissement économique (Danemark, Pays-Bas), et d'autres ...[+++]

Verbetering/instandhouding inkomensniveaus: Hiervoor zijn in de NAP's/integratie allerlei beleidsmaatregelen terug te vinden, variërend van plannen om de reële waarde van het minimuminkomen te verhogen tot een bepaalde doelwaarde (Spanje, Ierland) en erkenning van de noodzaak hierin te snijden om ontmoediging van aanvaarding van werk te voorkomen of als gevolg van de huidige economische vertraging (Denemarken, Nederland), terwijl andere landen de koopkracht in stand trachten te houden via een bepaalde vorm van indexering (Frankrijk, België, Luxemburg).


Le fait que les importations de l'UE-15 en provenance des pays adhérents aient augmenté rapidement jusquprésent (contrairement aux exportations de l'UE-15, qui se sont ralenties) suggère que les pays adhérents ont encore un potentiel d'expansion de leurs exportations vers l'UE-15 (voir figure 6) - pour autant que chacun respecte les règles et que l'on évite la tentation de fragmenter le marché intérieur.

Uit het feit dat de invoer van de vijftien lidstaten van de EU uit de toetredende landen tot op de dag van vandaag snel gegroeid is (in tegenstelling tot de export van de vijftien lidstaten van de EU die zich minder snel ontwikkeld heeft), zou kunnen worden afgeleid dat de toetredende landen nog mogelijkheden voor een verdere toename van hun export naar de vijftien lidstaten van de EU hebben (zie figuur 6). Voorwaarde daarvoor is wel dat iedereen zich aan de regels van het spel houdt en dat druk in de richting van een versnippering van de interne markt voorkomen wordt.


Les entreprises où un tel accord n'existait pas encore avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, peuvent augmenter la limite interne et/ou les heures supplémentaires pour lesquelles l'ouvrier peut renoncer à la récupération jusqu'à 130 heures dans une première phase et jusqu'à 143 heures dans une deuxième phase, s'il apparaît que l'augmentation à 130 heures ne répond pas aux besoins de l'organisatio ...[+++]

In ondernemingen waar er vóór de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst nog geen dergelijk akkoord bestond, kunnen de interne grens en/of het quotum van overuren waarvoor de werknemer kan afzien van inhaalrust in een eerste fase verhoogd worden tot 130 uren en in een tweede fase tot 143 uren, indien blijkt dat de verhoging tot 130 uren niet aan de arbeidsorganisatorische noden van het bedrijf voldoet.


Cela relève de la compétence de mon collègue en charge de l'Économie. 2. Les recettes résultant des augmentations des accises par application du système cliquet sont les suivantes: - recettes supplémentaires gasoil (du 19 novembre 2015 - date du 1er cliquet - jusqu'au 30 avril 2016): 91,7 millions d'euros (75,8 millions d'euros pour les accises et 15,9 millions d'euros pour la TVA); - diminution de recettes essence (du 12 décembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2015, en 2016, pas encore ...[+++]

Dit behoort tot de bevoegdheid van mijn collega bevoegd voor Economie. 2. De ontvangsten naar aanleiding van de verhogingen van de accijnzen ingevolge het cliquetsysteem zijn als volgt: - meerontvangst diesel (vanaf 19 november 2015 - datum eerste cliquet - tot en met 30 april 2016): 91,7 miljoen euro (75,8 miljoen euro accijnzen en 15,9 miljoen euro btw); - minderontvangst benzine (vanaf 12 december 2015 tot en met 31 december 2015, in 2016 is er nog geen minderontvangst omwille van de indexering van benzine op 1 januari 2016): 2,8 miljoen euro (2,3 miljoen euro accijnzen en 0,5 miljoen euro btw).


A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 6/2012 au budget général 2012 couvre, notamment, une mise à jour des prévisions de recettes après la dernière révision des prévisions relatives aux ressources propres et à d'autres recettes et une augmentation des crédits de paiement de près de 9 000 000 000 EUR répartie sur les rubriques 1a, 1b, 2, 3a et 4 du cadre financier pluriannuel, afin de satisfaire des besoins non encore couverts jusqu'à la fin de l'exercice,

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6/2012 bij de algemene begroting 2012 onder meer betrekking heeft op een actualisering van de geraamde ontvangsten na de herziening van de ramingen van de eigen middelen en andere ontvangsten, alsook een verhoging van de betalingskredieten van bijna 9,0 miljard EUR voor de rubrieken 1a, 1b, 2, 3a en 4 van het meerjarig financieel kader om tot het einde van het jaar te voorzien in de nog niet gedekte kosten;


Alors que le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères a encore pris la moitié du budget de l’Agence pour le commerce extérieur pour son compte en 2014, le SPF verra augmenter cette part en 2015 jusqu’à deux tiers du budget.

Waar de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken in 2014 nog een aandeel van de helft van het budget van het Agentschap voor buitenlandse handel voor zijn rekening nam, zal de FOD dit aandeel in 2015 verhoogd zien tot twee derde van het budget.


Même si l'approche bilatérale adoptée jusqu'à présent par l'UE était la plus appropriée, compte tenu des circonstances, et semble rester la plus adaptée pour les années à venir, elle risque de devenir caduque si le nombre de pays utilisant les données PNR augmente encore de façon sensible.

De bilaterale aanpak waarvoor de EU indertijd heeft gekozen, was onder de gegeven omstandigheden wellicht de beste keuze en zal dit voor de nabije toekomst waarschijnlijk ook blijven, maar naarmate meer landen PNR-gegevens gaan gebruiken zal daaraan allicht een einde komen.


Maintenir le niveau de la population en âge de travailler et, plus encore, le taux de dépendance des personnes âgées, impliquerait une augmentation massive de l'immigration jusqu'en 2030.

Indien men de werkende bevolking op peil wil houden en, meer nog, de toenemende vergrijzing in de hand wil houden, betekent dit dat tot 2030 een massieve toename van immigratie nodig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore augmenter jusqu ->

Date index: 2024-05-21
w