Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore débat aujourd " (Frans → Nederlands) :

S'exprimant lors de la conférence intitulée «The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) qui se tient aujourd'hui à Bruxelles, au cours de laquelle les résultats de la consultation seront présentés, M. Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «La conférence d'aujourd'hui marque une nouvelle étape importante pour l'avenir de la politique agricole commune et donne aussi l'occasion aux parties prenantes d'approfondir encore le débat.

Tijdens zijn toespraak op de conferentie "The CAP: Have your say vandaag in Brussel, waarop de bevindingen zijn bekendgemaakt, zei Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "Vandaag is een nieuwe mijlpaal voor de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en een kans voor belanghebbenden om verder bij te dragen aan het debat.


Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est ...[+++]

Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang van de herplaatsing in dat geval van ongeschiktheid. Hoewel de bevorderde ambtenaren probleemloos kunnen wo ...[+++]


Il n'est pas approprié d'ouvrir aujourd'hui aux couples lesbiens la PMA, sachant que le débat de société sur le droit à l'adoption pour les couples homosexuels au sens large n'a pas encore été entamé.

De medisch begeleide voortplanting kan momenteel nog niet worden toegestaan voor lesbische koppels omdat nog geen breed maatschappelijk debat heeft plaatsgevonden over het recht op adoptie voor homoseksuele koppels in de ruime zin van het woord.


Le nœud du problème est de savoir dans quelle mesure un argument juridique joue encore aujourd'hui un rôle politiquement pertinent dans le débat parlementaire.

Aan de orde is de vraag in welke mate een juridisch argument nog een politiek relevante rol speelt in het parlementaire debat van vandaag.


Aujourd'hui encore, ce n'est pas un hasard si les débats sur une éventuelle extension du droit à l'euthanasie ont lieu au Sénat.

Tot de dag van vandaag is het niet toevallig dat de debatten over een eventuele uitbreiding van het recht op euthanasie plaatsvinden in de Senaat.


Alors qu’il y a deux ans, les droits des femmes ne faisaient pas vraiment encore débat, aujourd’hui, le Premier Ministre Erdoğan débute presque tous ses discours par cette question.

Twee jaar geleden waren vrouwenrechten nog niet echt een issue. Nu opent premier Erdogan er vrijwel iedere speech mee.


Je pense d’ailleurs que ce point reste encore au centre des débats aujourd’hui.

Dat staat naar mijn mening centraal in hetgeen u vandaag bespreekt.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement vous demander si nous allons encore avoir aujourd’hui notre débat sur le gaz, ou si celui-ci a été supprimé de l’ordre du jour.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag weten of er vandaag nog een debat over gas wordt gehouden of dat het van de agenda is gehaald.


Si vous nous dites, aujourd'hui, que vous ferez en sorte qu'il y ait un débat et un vote cette année encore, nous aurons fait un grand pas en faveur de la répression du négationnisme.

Indien de minister nu kan verzekeren dat er nog dit jaar een debat en een stemming komen, zullen we een belangrijke stap vooruit hebben gezet in de repressie van het negationisme.


- La discussion que nous avons aujourd'hui en séance plénière aurait pu être la conclusion d'un vrai débat sur la démocratie et sur l'anachronisme d'une Maison royale telle que nous la connaissons encore dans ce sinistre pays.

- Het plenaire debat vandaag had het sluitstuk kunnen zijn van een echt debat over democratie en over het anachronisme van een koningshuis zoals we het in dit onzalige land nog altijd kennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore débat aujourd ->

Date index: 2022-09-29
w