Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Entreprise moyenne
MA
Moyenne
Moyenne arithmétique
Moyenne entreprise
Ne marche pas encore
Observatoire européen des PME
Otite moyenne aigüe
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Pierre de moyenne
Pierre de petite moyenne
Pierre de roue moyenne
Roue de moyenne
Roue de petite moyenne
Roue moyenne
Valeur moyenne

Vertaling van "encore en moyenne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


roue de moyenne | roue de petite moyenne | roue moyenne

minuutraadje


moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

middelgroot bedrijf [ middelgrote onderneming ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


pierre de moyenne | pierre de petite moyenne | pierre de roue moyenne

minutenradsteentje


moyenne | moyenne arithmétique | valeur moyenne | MA [Abbr.]

aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
67. souligne que les femmes représentent plus de la moitié des personnes diplômées du 3e cycle, mais que cette proportion ne se reflète pas sur le marché du travail, notamment au niveau des postes décisionnels; demande donc aux États membres de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour assurer une participation égale des femmes et des hommes au marché du travail et pour promouvoir la présence de femmes aux postes de haut niveau, et notamment de parvenir le plus vite possible à un accord sur la proposition de directive relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse et à des mesures connexes; déplore qu'au sein de l'Union, à travail égal, le revenu des fe ...[+++]

67. herinnert eraan dat meer dan de helft van de afgestudeerden met een postdoctoraal diploma vrouwen zijn en dat dit gegeven niet weerspiegeld wordt op de arbeidsmarkt, met name in hoge, leidinggevende functies; verzoekt de lidstaten daarom alle nodige stappen te ondernemen om te zorgen voor gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en vrouwen te helpen hoge posities te verwerven en vooral om zo snel mogelijk een akkoord te bereiken over het voorstel voor een richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en daarmee samenhangende maatregelen; betreurt dat in de EU voor gelijk werk het inkomen van vro ...[+++]


67. souligne que les femmes représentent plus de la moitié des personnes diplômées du 3e cycle, mais que cette proportion ne se reflète pas sur le marché du travail, notamment au niveau des postes décisionnels; demande donc aux États membres de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour assurer une participation égale des femmes et des hommes au marché du travail et pour promouvoir la présence de femmes aux postes de haut niveau, et notamment de parvenir le plus vite possible à un accord sur la proposition de directive relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse et à des mesures connexes; déplore qu'au sein de l'Union, à travail égal, le revenu des fe ...[+++]

67. herinnert eraan dat meer dan de helft van de afgestudeerden met een postdoctoraal diploma vrouwen zijn en dat dit gegeven niet weerspiegeld wordt op de arbeidsmarkt, met name in hoge, leidinggevende functies; verzoekt de lidstaten daarom alle nodige stappen te ondernemen om te zorgen voor gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en vrouwen te helpen hoge posities te verwerven en vooral om zo snel mogelijk een akkoord te bereiken over het voorstel voor een richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en daarmee samenhangende maatregelen; betreurt dat in de EU voor gelijk werk het inkomen van vro ...[+++]


66. souligne que les femmes représentent plus de la moitié des personnes diplômées du 3e cycle, mais que cette proportion ne se reflète pas sur le marché du travail, notamment au niveau des postes décisionnels; demande donc aux États membres de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour assurer une participation égale des femmes et des hommes au marché du travail et pour promouvoir la présence de femmes aux postes de haut niveau, et notamment de parvenir le plus vite possible à un accord sur la proposition de directive relative à un meilleur équilibre hommes-femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse et à des mesures connexes; déplore qu'au sein de l'Union, à travail égal, le revenu des fe ...[+++]

66. herinnert eraan dat meer dan de helft van de afgestudeerden met een postdoctoraal diploma vrouwen zijn en dat dit gegeven niet weerspiegeld wordt op de arbeidsmarkt, met name in hoge, leidinggevende functies; verzoekt de lidstaten daarom alle nodige stappen te ondernemen om te zorgen voor gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en vrouwen te helpen hoge posities te verwerven en vooral om zo snel mogelijk een akkoord te bereiken over het voorstel voor een richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en daarmee samenhangende maatregelen; betreurt dat in de EU voor gelijk werk het inkomen van vro ...[+++]


21. rappelle que l'écart salarial entre hommes et femmes constitue une discrimination inadmissible et contraire aux traités (article 157 du traité FUE), déplore qu'au sein de l'Union, à travail égal, le revenu des femmes soit encore en moyenne 16 % inférieur à celui des hommes; prie instamment les États membres de garantir que le principe de rémunération égale à travail égal soit respecté dans tous les secteurs du marché du travail;

21. herinnert eraan dat de loonkloof tussen mannen en vrouwen een onaanvaardbare vorm van discriminatie is die in strijd is met de Verdragen (artikel 157 VWEU) betreurt dat in de EU, voor gelijk werk, het inkomen van vrouwen gemiddeld nog steeds 16 % lager ligt dan dat van mannen; dringt er bij de lidstaten op aan te waarborgen dat het beginsel van gelijk loon voor gelijk werk in alle sectoren van de arbeidsmarkt wordt nageleefd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un tiers de nos collègues soignent encore en moyenne quatre patients par jour et 51 % voient au maximum huit patients par jour.

Een derde van onze collega’s behandelt gemiddeld nog 4 patiënten per dag en 51 procent van de kinesitherapeuten ziet maximaal nog 8 patiënten per dag.


En Belgique, les femmes ne gagnent encore en moyenne que 84 % du salaire des hommes.

In België verdienen de vrouwen nog steeds slechts gemiddeld 84 % van het loon van de mannen.


Sur le plan international, la Belgique dépasse malgré tout encore la moyenne de l'OCDE.

Internationaal gezien plaatst België zich toch nog boven het OESO-gemiddelde.


Un tiers de nos collègues soignent encore en moyenne quatre patients par jour et 51 % voient au maximum huit patients par jour.

Een derde van onze collega’s behandelt gemiddeld nog 4 patiënten per dag en 51 procent van de kinesitherapeuten ziet maximaal nog 8 patiënten per dag.


En Belgique, les femmes gagnent encore en moyenne 25 p.c. de moins que leurs collègues masculins.

In België verdienen vrouwen nog gemiddeld 25 pct. minder dan mannen.


F. considérant que les disparités salariales entre hommes et femmes en Europe vont encore en moyenne de 16 à 33 % et qu'aucun progrès réel n'a encore été accompli en ce qui concerne l'application du principe "à travail égal salaire égal", instauré il y a trente ans par la directive 75/117/CE, et que 30 % des femmes actives, contre 6,6 % des hommes, occupent un emploi à temps partiel dans l'UE, n'ayant généralement pas d'autre choix faute d'infrastructures d'accueil des enfants à prix abordable,

F. overwegende dat de salariskloof tussen mannen en vrouwen in Europa gemiddeld nog altijd 16 tot 33% bedraagt en dat op het vlak van de toepassing in de praktijk van het beginsel van gelijke beloning voor werk van gelijke waarde, dat 30 jaar geleden werd geïntroduceerd middels richtlijn 75/117/EEG inzake gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, niet echt vooruitgang is geboekt; verder overwegende dat, in vergelijking met 6,6% mannen, 30% vrouwen in de EU een deeltijdbaan heeft, vaak gedwongen vanwege een tekort aan betaalbare kinderopvangplaatsen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore en moyenne ->

Date index: 2021-05-03
w