Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore fait savoir " (Frans → Nederlands) :

En effet, sur ce point comme sur d'autres, le personnel de l'ICANN a fait savoir que, par manque de personnel et d'autres ressources, il n'est pas encore prêt à assumer toutes les fonctions qui lui reviennent en principe, conformément aux accords conclus avec le ministère américain du commerce.

Het personeel van de ICANN heeft te kennen gegeven dat op dit gebied, en ook op andere gebieden, zij nog niet in staat zijn alle functies over te nemen die normaal aan hen zouden worden overgedragen in het kader van de overeenkomsten met de DoC, vanwege een gebrek aan personeel en andere middelen.


Le 5 septembre 1997, dans un courrier relatif aux privilèges et immunités pour Europol adressé lui aussi au ministre des Affaires étrangères, le ministre du Budget a encore fait savoir ce qui suit :

Op 5 september 1997, in een brief over de voorrechten en immuniteiten van Europol, die eveneens aan de minister van Buitenlandse Zaken was gericht, deelt de minister van Begroting nog het volgende mee :


Récemment, les professeurs Van Gysel et Senaeve ont encore fait savoir dans la sous-commission Droit de la famille que cette abrogation était regrettable (7) .

Ook de professoren Van Gysel en Senaeve gaven recent nog in de subcommissie Familierecht te kennen dat deze opheffing te betreuren valt (7) .


Le 5 septembre 1997, dans un courrier relatif aux privilèges et immunités pour Europol adressé lui aussi au ministre des Affaires étrangères, le ministre du Budget a encore fait savoir ce qui suit :

Op 5 september 1997, in een brief over de voorrechten en immuniteiten van Europol, die eveneens aan de minister van Buitenlandse Zaken was gericht, deelt de minister van Begroting nog het volgende mee :


Toutefois, le rapport fait valoir que plusieurs propositions importantes de la Commission doivent encore faire l'objet de décisions au sein du Conseil et du Parlement, à savoir le brevet communautaire, la simplification de la reconnaissance des qualifications professionnelles et les promotions de ventes paneuropéennes.

Dit neemt echter niet weg dat diverse belangrijke voorstellen van de Commissie nog door de Raad en het Parlement moeten worden goedgekeurd, namelijk op het gebied van het Gemeenschapsoctrooi, de vereenvoudiging van de erkenning van beroepskwalificaties, en pan-Europese promotionele acties.


La question se pose toutefois de savoir s'il ne faut pas déduire, notamment du considérant 38 dudit arrêt, que « le fait d'admettre la recevabilité d'une offre non conforme à des conditions impératives » est de nature à porter atteinte aux principes de transparence et d'égalité pendant la suite de la procédure d'attribution, dès lors que le fait d'accepter encore une telle offre (le cas échéant, après régularisation) « priverait de ...[+++]

De vraag is evenwel of, onder meer uit overweging 38 van het betrokken arrest, niet moet worden afgeleid dat het "toelaatbaar achten van een inschrijving die niet voldoet aan de dwingende eisen" van aard is om de beginselen van transparantie en gelijkheid in het gedrang te brengen tijdens het verdere verloop van de gunningsprocedure, aangezien het alsnog aanvaarden van dergelijke offerte (in voorkomend geval na regularisatie) "aan de vaststelling van dwingende voorwaarden in de aanbestedingsprocedure elk nut [zou] ontnemen".


En réponse à cette question écrite, la ministre a fait savoir qu'il n'était pas encore indiqué de communiquer les informations demandées parce que le procès devant la cour d’assises n'avait pas encore commencé.

In antwoord op deze schriftelijke vraag liet de minister weten dat het nog niet aangewezen was om een inhoudelijk antwoord te geven omdat het assisenproces in dit dossier nog moest starten.


En réponse à ma question écrite n° 4-1931 visant à savoir si les décisions relatives aux enfants mineurs prises par le Service des créances alimentaires étaient introduites dans le registre national, le ministre des Finances a fait savoir que les décisions judiciaires ou les actes notariés concernant la pension alimentaire n’étaient pas encore centralisées à ce jour.

Op mijn schriftelijke vraag nr. 4-1931 of beslissingen over minderjarige kinderen opgenomen worden in het rijksregister die door de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) werd genomen, antwoordde de minister van Financiën dat gerechtelijke beslissingen of notariële akten met betrekking tot het onderhoudsgeld vandaag niet gecentraliseerd worden.


Akzo et Akcros en concluent que la question de savoir si les deux courriers électroniques remplissent la première condition requise pour bénéficier de la protection au titre du principe de la confidentialité est une question de fait qui n’a pas encore trouvé de réponse.

Akzo en Akcros leiden hieruit af dat de vraag of beide e-mails voldoen aan de eerste voorwaarde voor bescherming uit hoofde van het beginsel van de vertrouwelijkheid, een feitelijke vraag is die nog onbeantwoord is gebleven.


Une seule intervention non encore clôturée subsistait à la fin de 2002, à savoir l'intervention PIC Regis-Envireg-Stride Guyane, qui a fait l'objet d'une demande de clôture partielle à l'État membre en 2002.

Eind 2002 was nog slechts één maatregel niet afgesloten: de maatregel in het kader van het PCI Regis-Envireg-Stride Guyana. Hiervoor is in 2002 een verzoek tot gedeeltelijke afsluiting ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore fait savoir ->

Date index: 2024-05-11
w