Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore le certificat de bilinguisme seront » (Français → Néerlandais) :

Vous disposez d'une aisance relationnelle, aussi bien dans le monde politique qu'avec le monde des affaires. Vous remplissez toutes les conditions suivantes : o Etre titulaire d'un diplôme universitaire de type long. o Disposer du certificat de bilinguisme délivré par le Selor (les candidats retenus n'ayant pas encore le certificat de bilinguisme seront invités pour passer les tests nécessaires auprès du Selor dans la semaine du 19 septembre). o Compter au moins 10 ans d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public ou disposer d'une expérience d'au moins 10 ans dans une fonction dirigeante équivalente à celle de ...[+++]

U moet aan alle volgende voorwaarden voldoen : o In het bezit zijn van een universitair diploma van het lange type. o In het bezit zijn van het Selor certificaat van tweetaligheid (de interessante kandidaten die nog niet in het bezit zijn van het certificaat van tweetaligheid zullen uitgenodigd worden om in de week van 19 september de nodige testen bij Selor af te leggen). o Minstens 10 jaar anciënniteit hebben op niveau A of een gelijkwaardig niveau binnen de publieke sector of minstens 10 jaar ervaring hebben in een leidinggevende functie die gelijkwaardig is aan deze van de vacante functie.


A titre transitoire, les formations en urgence des CEFA, telles que visées par l'article 2bis, § 2, du décret du 19 juillet 2001 organisant l'enseignement secondaire en alternance, seront sanctionnées par une attestation de compétences professionnelles, et les formations en apprentissage de l'IFAPME et du SFPME, reconnues comme répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel et qui sont agréées par le ministre compétent mais dont le profil de formation doit encore être défini par le SFMQ, seront sanctionné ...[+++]

Bij wijze van overgangsmaatregel zullen de dringende opleidingen van de " CEFA" zoals bedoeld in artikel 2bis, § 2, van het decreet van 19 juli 2001 tot regeling van het alternerend secundair onderwijs opleiding worden bekrachtigd door een beroepsbekwaamhedenattest en zullen de leeropleidingen van het " IFAPME" en van de " SFPME" die voldoen aan de eisen van de deeltijdse leerplicht en die door de bevoegde minister worden erkend maar waarvan het opleidingsprofiel nog door de " SFMQ" moet worden bepaald, ook door een Leergetuigschrift worden bekrachtigd" .


Si la VREG constate qu'un nombre des certificats d'électricité écologique injustement attribués ont quand-même déjà été négociés ou utilisés en vue de l'aide minimale ou de l'obligation de certificat, la VREG compense proportionnellement le nombre de certificats d'électricité écologique qui seront encore attribués conformément à l'article 6.1.3 pour l'installation de production concernée, par un nombre de certificats d'électricité écologique qui ne répondent pas aux conditions, visées aux arti ...[+++]

Als de VREG vaststelt dat een aantal van de onterecht toegekende groenestroomcertificaten toch al werden verhandeld of werden gebruikt voor de minimumsteun of voor de certificatenverplichting, compenseert de VREG voor de productie-installatie in kwestie evenredig het aantal groenestroomcertificaten dat nog toegekend zal worden conform artikel 6.1.3, met het aantal gebruikte groenestroomcertificaten dat niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in 6.1.3 tot 6.1.5.


Le point 2 de cet article stipule que dès que le titulaire d'un certificat d'immatriculation se rend à la DIV pour adapter (peu importe la situation) le certificat d'immatriculation de son véhicule pour lequel, aucune marque d'immatriculation modèle européen qui répond aux prescriptions qui seront fixées par arrêté ministériel n'a encore été délivrée, donne lieu à une réimmatriculation de son véhicule sous un nouveau numéro d'immatriculation et également par la même occasi ...[+++]

Punt 2 van dit artikel stelt dat in elke situatie waarin de titularis van een kentekenbewijs zich tot de DIV wendt voor een aanpassing van het kentekenbewijs van zijn voertuig waarvoor nog geen kentekenplaat van Europees model werd afgeleverd dat voldoet aan de voorschriften die bij ministerieel besluit zullen worden vastgesteld, dit aanleiding geeft tot de herinschrijving van zijn voertuig onder een nieuw kentekennummer en zodoende de uitreiking van een kentekenplaat van Europees model.


Si la VREG constate qu'un nombre de certificats d'électricité écologique injustement attribués ont quand-même déjà été négociés ou utilisés en vue de l'aide minimale ou de l'obligation de certificat, la VREG compense proportionnellement le nombre de certificats d'électricité écologique qui seront encore attribués conformément à l'article 5 pour l'installation de production concernée, par un nombre de certificats d'électricité écologique qui ne répondent pas aux conditions, visées à l'article 4 ...[+++]

Indien de VREG vaststelt dat een aantal van de onterecht toegekende groenestroomcertificaten toch reeds werden verhandeld of werden gebruikt voor de minimumsteun of voor de certificatenverplichting, dan compenseert de VREG voor de betrokken productie-installatie evenredig het aantal groenestroomcertificaten die nog zullen worden toegekend conform artikel 5, met het aantal gebruikte groenestroomcertificaten die niet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 4 tot 6, voldoen».


Certains certificats pour les fromages originaires de Suisse et les importations de produits laitiers dans le cadre des contingents gérés selon le principe du «premier arrivé, premier servi» conformément au chapitre I a) du règlement (CE) no 2535/2001 seront encore valables après le 1er janvier 2008.

Bepaalde certificaten voor kazen van oorsprong uit Zwitserland en voor de invoer van zuivelproducten in het kader van de contingenten die worden beheerd volgens het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt” als bedoeld in hoofdstuk I bis van Verordening (EG) nr. 2535/2001, blijven na 1 januari 2008 geldig.


D'autre part, la circulaire susmentionnée dispose également que dans l'attente de l'entrée en vigueur des articles 9 et 10 de la loi (les articles 595 et 596 de Code d'instruction criminelle), les certificats de bonne vie et moeurs sont encore délivrés par les administrations communales, ce qui laisse supposer que les communes seront bientôt dispensées de cette tâche.

Anderzijds wordt in hogergenoemde omzendbrief nog vermeld dat in afwachting van de inwerkingtreding van de artikelen 9 en 10 van de wet (artikelen 595 en 596 van Strafvordering), de getuigschriften van goed zedelijk gedrag nog afgeleverd worden door de gemeentebesturen" .


Enfin, il faut déterminer quelles seront encore les compétences du pouvoir judiciaire - qui exerce toujours, à l'heure actuelle, un contrôle marginal sur l'adoption par le biais de l'homologation - maintenant que la Convention de La Haye prévoit la délivrance d'un certificat qui confère à l'adoption un caractère presque incontestable.

Tenslotte moet nagegaan worden welke nog de bevoegdheden zullen zijn van de rechterlijke macht - die nu nog een zij het marginale controle op de adoptie uitoefent door middel van de homologatie - nu het Verdrag van Den Haag voorziet in de aflevering van een certificaat dat aan de adoptie een bijna onbetwistbaar karakter toekent.


D'autre part, la circulaire susmentionnée dispose également que dans l'attente de l'entrée en vigueur des articles 9 et 10 de la loi (les articles 595 et 596 de Code d'instruction criminelle), les certificats de bonne vie et moeurs sont encore délivrés par les administrations communales, ce qui laisse supposer que les communes seront bientôt dispensées de cette tâche.

Anderzijds wordt in hogergenoemde omzendbrief nog vermeld dat in afwachting van de inwerkingtreding van de artikelen 9 en 10 van de wet (artikelen 595 en 596 van Strafvordering), de getuigschriften van goed zedelijk gedrag nog afgeleverd worden door de gemeentebesturen" .


Tous les bateaux qui répondent aux prescriptions techniques communautaires (européennes) bénéficieront d'un certificat valable pour toutes les voies d'eau de la Communauté européenne. 1. Qu'adviendra-t-il des autres bateaux : pourront-ils encore circuler ou seront-ils voués à la démolition?

Aan alle schepen die aan de Europese technische voorschriften voldoen, zal een vergunning worden uitgereikt die geldig is voor alle waterwegen in de Europese Gemeenschap. 1. Wat zal er met de andere schepen gebeuren : mogen zij nog varen of moeten zij worden gesloopt?


w