Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission Informations à fournir par les entreprises
Communiquer par téléphone
Dispenser des conseils en TIC
Document à fournir au bureau central
Encouragement à la prise de décisions
Encourager la pose de limites
Fournir des conseils en TIC
Fournir des données sur
Fournir des informations au téléphone
Fournir des informations sur
Fournir des renseignements au téléphone
Fournir des services de consultation en TIC
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
MEDIA
Prodiguer des conseils en TIC
Remise au bureau central RACE
Renseigner sur
Résultat à fournir au bureau central RACE
échanger par téléphone

Vertaling van "encouragés à fournir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission Informations à fournir par les entreprises

Commissie Informatie door de ondernemingen te verstrekken


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


document à fournir au bureau central | remise au bureau central RACE | résultat à fournir au bureau central RACE

Race Central Office leverbaar document | RACE-hoofdkantoor-oplevering | RACE-mijlpaal


fournir des données sur | fournir des informations sur | renseigner sur

inlichten | inlichtingen verstrekken over


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa | MEDIA [Abbr.]


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’autres pays sont encouragés à fournir ou à continuer de fournir un tel soutien sur une base volontaire.

Andere landen worden aangespoord dergelijke steun op vrijwillige basis te (blijven) verlenen.


Dans de tels cas, lors de l'entrée en vigueur de la Convention pour les deux États parties, le premier État partie est « vivement encouragé » à fournir une assistance afin de faciliter le marquage, l'enlèvement et la destruction des restes d'armes à sous-munitions qu'il a laissés sur le territoire du deuxième État partie.

In deze gevallen wordt de eerstgenoemde Staat die Partij is, nadat het Verdrag voor beide Staten die Partij zijn in werking is getreden, « ten zeerste aangemoedigd » bijstand te verlenen om het markeren, ruimen en vernietigen van resten van clustermunitie die hij heeft achtergelaten op het grondgebied van de tweede Staat die Partij is, te faciliteren.


a) Dans de tels cas, lors de l'entrée en vigueur de la présente Convention pour les deux États parties, le premier État partie est vivement encouragé à fournir, entre autres, une assistance technique, financière, matérielle ou en ressources humaines à l'autre État partie, soit sur une base bilatérale, soit par l'intermédiaire d'un tiers choisi d'un commun accord, y compris par le biais des organismes des Nations unies ou d'autres organisations pertinentes, afin de faciliter le marquage, l'enlèvement et la destruction de ces restes d'armes à sous-munitions.

a) In dergelijke gevallen wordt de eerstgenoemde Staat die Partij is, nadat dit Verdrag voor beide Staten die Partij zijn in werking is getreden, ten zeerste aangemoedigd de laatstgenoemde Staat die Partij is onder andere technische, financiële, materiële en personele ondersteuning te bieden, hetzij bilateraal, hetzij door een door beide partijen overeengekomen derde partij, waaronder via de organen van de Verenigde Naties of andere relevante organisaties, teneinde het markeren, ruimen en vernietigen van dergelijke resten van clustermunitie te vergemakkelijken.


Les États Parties et les organisations internationales compétentes sont encouragés à fournir dans toute la mesure possible une assistance en application des dispositions du présent paragraphe.

De staten die partij zijn en de bevoegde internationale organisaties worden aangemoedigd zo veel mogelijk bijstand te verlenen overeenkomstig dit lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les États Parties qui ont établi un système d'autorisations concernant le courtage, tel qu'énoncé au paragraphe 1 du présent article, sont encouragés à fournir des renseignements sur les courtiers et le courtage lorsqu'ils échangent des informations au titre de l'article 12 du présent Protocole et à conserver les renseignements relatifs aux courtiers et au courtage conformément à l'article 7 du présent Protocole.

2. De Staten die Partij zijn en een stelsel hebben uitgewerkt tot regeling van de activiteiten van zij die als makelaar optreden, zoals bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel, worden aangemoedigd inlichtingen te verstrekken over de makelaars en over het makelaarschap ingeval zij overeenkomstig artikel 12 van het Verdrag gegevens uitwisselen en om de inlichtingen inzake de makelaars en het makelaarschap te bewaren overeenkomstig artikel 7 van dit Protocol.


Les autorités kényanes ont développé un programme permettant d'amnistier leurs ressortissants qui ont combattu avec Al-Shabaab : on les encourage à fournir des informations sur Al-Shabaab, moyennant quoi ils seront accueillis dans des centres de réhabilitation avant d'êtres réinsérés dans la société.

De Keniaanse overheid heeft een programma waardoor onderdanen die hebben meegevochten met Al-Shabaab in Somalië amnestie kunnen krijgen. Ze worden aangemoedigd informatie over Al-Shabaab te geven in ruil voor opname in rehabilitatiecentra om zo opnieuw te worden opgenomen in de samenleving.


En veillant à ce que l'environnement des services portuaires soit compétitif et ouvert et en introduisant une pression concurrentielle dans les ports où elle est inexistante, les exploitants seront encouragés à fournir des services plus fiables et de meilleure qualité.

Door een concurrerende en open omgeving voor havendiensten te waarborgen en in de havens waar dat nog niet het geval is de concurrentiedruk te verhogen, worden exploitanten ertoe aangespoord betere en betrouwbaardere diensten te verlenen.


à développer les politiques nationales visant à stimuler le transport par voies navigables, en tenant compte du programme d'action européen, et à encourager les autorités régionales, locales et portuaires et les entreprises à œuvrer dans le même sens; à s'efforcer de fournir des ressources et des incitations financières suffisantes pour mettre en œuvre de manière ciblée les mesures proposées, en particulier dans le cadre de programmes nationaux d'aide à la navigation intérieure présentant un bon rapport coût-efficacité; à mettre en ...[+++]

nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregelen, in het bijzonder middels kosteneffectieve nationale regelingen voor steun aan de binnenvaart; promotiecentra voor de binnenvaart te openen en te zorgen voor goede politieke, praktische en financiële steun vanuit de overheden en de binnenvaartsector om de ondersteuningsd ...[+++]


Centré sur les écoles (il existe plus de 300.000 établissements d'enseignement pré-scolaire, primaire et secondaire dans la Communauté), un des lieux principaux d'échanges et de contacts entre les différents acteurs du monde éducatif, et mise en oeuvre par le biais de projets et de réseaux de projets de coopération transnationaux, l'action communautaire dans le domaine de l'éducation pourrait s'articuler sur les axes suivants : - favoriser la coopération des établissements scolaires à travers, entre autres, la mobilité et les échanges de jeunes et leur fournir ainsi l'occasion de rencontres et de confrontations à des environnements diver ...[+++]

De communautaire actie zal hoofdzakelijk gericht zijn op de scholen (de Gemeenschap telt meer dan 300.000 instellingen voor kleuter-, basis- en voortgezet onderwijs), die zo belangrijk zijn voor de uitwisseling en het contact tussen de verschillende actoren in het onderwijs. De actie op het gebied van het onderwijs zal door middel van projecten en netwerken van projecten voor transnationale samenwerking ten uitvoer worden gebracht en kan worden gebaseerd op de volgende zwaartepunten: - bevordering van de samenwerking tussen onderwijsinstellingen door middel van, onder andere, de mobiliteit en uitwisseling van jongeren, waardoor zij de kans krijgen anderen te ontmoeten en met andere omgevingen worden geconfronteerd; - bewustmaking van leerk ...[+++]


Le Plan d'Action reprend les éléments principaux du programme envisagé, à savoir: - encourager et faciliter les activités visant les groupes à haut risque dans des situations particulières; - promouvoir l'identification, le développement, l'essai et l'utilisation des meilleures pratiques pour assurer la dissémination 2 COM(93)559 de l'information et fournir des conseils aux groupes cibles; - promouvoir des initiatives dans le domaine de l'éducation et de la formation afin de développer les stratégies de prévention en matière de drog ...[+++]

Deze betreffen acties: - ter aanmoediging en bevordering van activiteiten ten behoeve van groepen met een verhoogd risico in bijzondere omstandigheden; (2) COM(93)559 - ter bevordering van het identificeren, ontwikkelen, testen en in de praktijk gebruiken van succesvolle methoden voor het verspreiden van informatie en het verstrekken van advies aan doelgroepen; - ter bevordering van initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding tot het ontwikkelen van strategieën ter preventie van druggebruik; - ter ondersteuning van werk op het gebied van vroegtijdige detectie van en advies aan druggebruikers; - en ter bevordering van de reh ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encouragés à fournir ->

Date index: 2022-03-20
w